橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

长征有多长公里 红军长征一共用了几年 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以(yǐ)及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的(de)句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)长征有多长公里 红军长征一共用了几年亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后(hòu长征有多长公里 红军长征一共用了几年)六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国(guó)经过(guò)商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出(chū)全(quán)文的(de)主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力(lì),使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义(yì):用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的(de)计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国(guó)两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发展,军事实力(lì)超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持(chí)之(zhī)有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确(què)、言简意(yì)赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān)长征有多长公里 红军长征一共用了几年,大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对(duì)以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文(wén)章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长征有多长公里 红军长征一共用了几年

评论

5+2=