橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吴亦凡现在在哪里关着

吴亦凡现在在哪里关着 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻(fān)译句式,生乎(hū)吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语是这(zhè)句话(huà)的意思为生在我(wǒ)前面,他懂得(dé)道理本来就早于我的。

  关(guān)于生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语以及生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句式(shì),生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾(wú)的翻(fān)译,生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾吾从(cóng)而(ér)师(shī)之的意思等问题,小编将为你整理以下知识:

生(shēng)乎吾(wú)前其闻(wén)道(dào)也固先乎(hū)吾(wú)翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语

  这句话的(de)意思为(wèi)生在我前(qián)面,他懂得道理本来就早于我。

  出(chū)自韩愈(yù)的《师说》,本文中,小编(biān)整(zhěng)理了(le)这(zhè)篇(piān)文言文(wén)的(de)相关知识,快来看看吧!

《师说》创(chuàng)作背景

  《师说》大约(yuē)是作者(zhě)于(yú)贞元十七年(nián)至十八(bā)年(公元801—公元802年(nián)),在京任(rèn)国(guó)子(zi)监四门博士(shì)时所作。

  作者到国(guó)子(zi)监上任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中(zhōng)存在着既不(bù)愿求(qiú)师(shī),又“羞于为(wèi)师”的观(guān)念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写吴亦凡现在在哪里关着这(zhè)篇文章(zhāng),吴亦凡现在在哪里关着以澄清人们在“求师”和“为师”上的(de)模糊认识(shí)。

《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介(jiè)

  《师说》大(dà)约(yuē)是作者于贞元十七年至十八(bā)年(nián)(公元801—公元802年),在京任(rèn)国子监(jiān)四门博士(shì)时所作(zuò)。

  作者到国子监(jiān)上任(rèn)后,发(fā)现科(kē)场黑(hēi)暗(à吴亦凡现在在哪里关着n),朝(cháo)政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时的上(shàng)层社会(huì),看不起教书之人(rén)。

  在士大夫阶层中存在着既不(bù)愿求师,又“羞于为师(shī)”的观(guān)念(niàn)。

  作者借用回答(dá)李蟠的(de)提问撰写这篇文章(zhāng),以(yǐ)澄清(qīng)人(rén)们在(zài)“求(qiú)师”和“为(wèi)师”上(shàng)的模糊(hú)认识。

生(shēng)乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎(hū)吾(wú)是什么句式

  “生乎(hū)吾前,其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)”这句话中有两(liǎng)处介(jiè)宾结构状语(yǔ)后置。

  1、生(shēng)乎吾前:在我之前出生。

  将“带(dài)郑(zhèng)乎吾(wú)前(在我之前)”这(zhè)个状语放在(zài)谓(wèi)语动(dòng)词“生(出(chū)生)”的后面,是文言文常见的“状(zhuàng)语(yǔ)余行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样是将“乎(hū)吾(比我)”这个状(zhuàng)语(yǔ)放在(zài)谓(wèi)语(yǔ)形容(róng)词“先(早)”的后面。

  文言文(wén)的状语并(bìng)不是一定要后置的,但(dàn)是,有一种状语必定后置,那就是介宾结构(gòu)作(zuò)状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用(yòng)来修(xiū)饰、限制谓语动词或形(xíng)容词(cí)的(de),表示谓(wèi)语中心(xīn)词的(de)状态、方式、时(shí)间、处(chù)所或(huò)程度。

  表示状态、程度时,一般不(bù)需要用(yòng)介词(cí)“介入”某个对(duì)象,如“强(qiáng)烈(liè)地(dì)”、“高兴地”就可(kě)以。

  但表示方式(shì)、时间、处所(suǒ)时,往往需要用介词来引(yǐn)入对象,如“在哪里(lǐ)”、“于哪天(tiān)”、“用什么”。

  其中(zhōng)的“在”、“于(yú)”、“用”是(shì)介(jiè)词,后面(miàn)是介词引入(rù)的对象(xiàng),属于介词的宾语。

  竖让这样的(de)结(jié)构叫“介宾结构”。

  文言(yán)文凡是介宾(bīn)结构都要放在谓语中心词的后(hòu)面。

  如(rú)“在市场(chǎng)上买的”,表(biǎo)述为“购于市”;“用道理劝说他(tā)”,表述为“晓之以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意(yì)义(yì)相当于:于、在(zài)。

  其实,现代汉语也有(yǒu)状语后置的情况(kuàng),例如问题中的例(lì)子(zi),也可(kě)以说成“生(shēng)在(zài)我之(zhī)前(qián)”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吴亦凡现在在哪里关着

评论

5+2=