橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三件套是哪三件

三件套是哪三件 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对(duì)璧(bì)人(rén)还是一双(shuāng)璧(bì)人呢(ne),一对璧人什(shén)么意思是(shì)正确(què)的是:“一对璧人”,形容(róng)一对男女十分般(bān)配的。

  关于一对璧人还是(shì)一双璧(bì)人呢,一对璧人什(shén)么意(yì)思(sī)以及(jí)一(yī)对璧人还是一双璧人呢,一(yī)对璧人还(hái)是一双璧(bì)人好,一(yī)对璧人什么意思,一(yī)对璧人下(xià)一(yī)句(jù),一对璧人儿啥意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

一对璧人还(hái)是一(yī)双璧人呢,一(yī)对璧人什么意思

  正确的是(shì):“一对璧(bì)三件套是哪三件人”,形容一对(duì)男女十分般配。

  “璧人”的意(yì)思是:1、犹(yóu)玉(yù)人,称赞仪容美好的(de)人。

  2、指(zhǐ)美人。

  3、随着时代的发展,璧人(rén)三件套是哪三件引申(shēn)为(wèi)一对男女十分(fēn)般配。

  出处:1、唐(táng)·徐(xú)皓(hào)《晦日宴高氏林(lín)亭》诗:“门多金埒骑,路引(yǐn)璧人(rén)车(chē)。

  ”2、《孽海花》第四回:“公坊名(míng)场失意,也该有个钟情的璧(bì)人,来(lái)弥补他的(de)缺陷(xiàn)。

  ”一对璧人造(zào)句:1、老太(tài)君见他们小两口宛(wǎn)如一对(duì)璧人,又见了玄孙,这才转悲为(wèi)喜(xǐ)。

  2、身旁又还站了(le)一个(gè)他,真真是一对(duì)璧人,佳偶天成。

  3、杨朝刚(gāng)来到大厅,发现里面除(chú)了黄祖龙,还有(yǒu)一(yī)对年轻男(nán)女(nǚ),男的丰神俊朗,女的光彩照人,当真是天造(zào)地设的(de)一对璧人。

  4、年方十(shí)六,至今未有婚约,和(hé)裹儿郡主年纪相仿,倒是(shì)天生地(dì)设的一对璧人。

"一(yī)对璧(bì)人"是什么意思?

  一对璧人:形容一(yī)对男女十分般配。

  读音:yī duì bì rén。

  璧人:指(zhǐ)玉(yù)人(rén),称赞(zàn)仪容美好(hǎo)的(de)人。

  也可(kě)指美人。

  引证:南朝刘义庆《世说新语·容止》:“卫玠从豫章(zhāng)至(zhì)下都,人(rén)久(jiǔ)闻其(qí)名,观者如堵墙。

  玠先(xiān)有(yǒu)羸疾,体不堪劳(láo),遂成病(bìng)而死(sǐ)。

  时人(rén)谓看杀卫(wèi)玠源(yuán)兆。

  ”南朝梁刘孝标注(zhù)引《卫玠(jiè)别传》:“玠在群伍之中实有异人(rén)之望。

  龆(tiáo)龀(chèn)时,武子(zi)常与乘白羊车于(yú)洛阳市上。

  举市咸曰:谁家璧人?玠、武子甥也,于(yú)是家(jiā)门(mén)州党号(hào)为璧人。

  ”

  翻译:卫玠从豫章来到(dào)建康,人们(men)久闻他的大名,纷(fēn)纷前来埋携观看,围观的人像墙一(yī)样堵得(dé)水(shuǐ)泄(xiè)不(bù)通。

  卫三件套是哪三件玠早就体弱多病,经不住劳累,最终酿成大病身(shēn)亡,当(dāng)时人们说卫玠是被人看死的。

  南朝梁刘孝(xiào)标注引《卫玠别传》说:“卫玠向来有别(bié)于常人(rén)。

  卫玠(jiè)童年时,武子(zi)曾和他乘着白羊车行驶于(yú)洛阳(yáng)街市上。

  满街的人(rén)都问:这个白璧一样的孩子(zi)是谁(shuí)家(jiā)的(de)?卫玠是武子的(de)外甥,于是家雹液(yè)租族乡(xiāng)里都称卫玠为璧人。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料

  近义(yì)词

  1、郎才女貌

  读音(yīn):láng cái nǚ mào。

  解(jiě)释:男的有才气,女(nǚ)的有美(měi)貌。

  形容(róng)男女双(shuāng)方(fāng)很相配。

  引证:元代关汉卿(qīng)《望乡亭》第(dì)一折:“您两口子正是郎才女貌,天然配合(hé)。

  ”

  例句:鸳鸯蝴蝶(dié)派小(xiǎo)说多描写才子(zi)佳人、郎才(cái)女貌(mào)的故事,内容(róng)大体雷同。

  2、天造地设

  读音:tiān zào dì shè。

  解释:指事物自然形成,合乎理想,不必再(zài)加人工(gōng)。

  引证:宋·赵佶(徽宗(zōng))《艮岳记(jì)》:“真天造地设,神谋(móu)化力,非人力所能为者。

  ”

  翻译:真(zhēn)是(shì)合乎理(lǐ)想,不(bù)必(bì)再加人工(gōng),乃是神仙的(de)计(jì)谋,造化之(zhī)力(lì),不(bù)是一般人(rén)力所能达到的(de)。

  例句:这块(kuài)石头简直是个天造(zào)地设的望台,在这里安个岗哨再合适也没有了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三件套是哪三件

评论

5+2=