橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宝马和特斯拉哪个档次高

宝马和特斯拉哪个档次高 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈是什么(me)意(yì)思(sī),屈(qū)打成招是什么类型的短语是(shì)屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉的。

  关(guān)于(yú)屈打成招的屈是什么意(yì)思,屈(qū)打成招是什么类(lèi)型(xíng)的短语以及屈打成招(zhāo)的屈是(shì)什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类(lèi)型的短语,屈打成招 释义,屈(qū)打成招文言文字词翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

屈打成招的屈(qū)是什么意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型的短语

  屈(qū)打成招的屈意(yì)思是冤枉(wǎng)。

  严刑拷(kǎo)打(dǎ)迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉(wǎng)认罪。

  屈(qū)打成招出自元·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如今把(bǎ)姐姐拖到(dào)宫中,三(sān)推六问,屈打成招。

  ”

  屈打成(chéng)招(zhāo)的意(yì)思是清白无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。

  屈打成招近义词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成招。

  反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如山。

  屈打成(chéng)招原(yuán)文典故:刘拟山家失(shī)金钏(chuàn),掠(lüè)问小女奴,具(jù)承卖于打(dǎ)鼓(gǔ)者(zhě)。

  又掠问打鼓(gǔ)者衣服、形状,求之不(bù)获(huò),仍复掠问。

  忽(hū)承尘上微嗽曰:“我居君(jūn)家四十(shí)年,不(bù)肯一露形声,故不知有(yǒu)我,今则实不能忍(rěn)矣。

  此钏非夫人不能检点杂(zá)物,误(wù)置(zhì)漆奁(lián)中(zhōng)耶?”如言求之,果不谬,然(rán)小女奴已(yǐ)无(wú)完(wán)肤矣。

  拟山终生愧(kuì)悔,恒自道之(zhī)曰:“时时不免有(yǒu)此事,安(ān)能(né宝马和特斯拉哪个档次高ng)处处有此狐?”故仕宦二十余(yú)载,鞠狱(yù)未尝以刑求。

  译文:刘拟(nǐ)山家丢了一只金手镯,就严刑(xíng)拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了(le))卖给了打着鼓子捡破烂的人。

  刘拟山又拷(kǎo)问小女奴那打(dǎ)鼓人的衣着长(zhǎng)相,去找了半天(tiān)都没有找到(dào),于是又拷问(wèn)这(zhè)个女奴。

  忽然他家屋里(lǐ)天棚顶(dǐng)上有(yǒu)人(rén)轻声咳(ké)嗽(sòu)了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不(bù)愿露出身(shēn)形声(shēng)音来(lái),因此你(nǐ)不(bù)知(zhī)道有我(wǒ),今天我实在是看不(bù)下去了。

  那个(gè)金镯子是不(bù)是你夫人找东西时,错放在(zài)漆盒(hé)子里了吗?”按(àn)照那个声音(yīn)提(tí)醒(xǐng)的(de)去找,果然找(zhǎo)到(dào)了,然而小女(nǚ)奴(nú)此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。

  刘拟(nǐ)山(因(yīn)为这件事)终生愧疚(jiù)后悔,常(cháng)常对自己说:“时时(shí)难免有这(zhè)种事,怎(zěn)么(me)能处处(chù)有这样的(de)狐狸(lí)?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多(duō)年,审(shěn)理案子从(cóng)来(lái)没(méi)有刑讯逼供过。

屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈(qū)是什么意(yì)思

  

题库内容:

  

  屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供(gōng)。

  指无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)有(yǒu)罪。

  

  成语出处: 元·无名(míng)氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第(dì)三折(zhé):“如今(jīn)把 姐(j宝马和特斯拉哪个档次高iě)姐 拖到官(guān)中,三推(tuī)六问(wèn), 屈打(dǎ)成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招的近义(yì)词: 苦打(dǎ)成招 不白之冤 白:弄清楚(chǔ)。

  指遭受(shòu)不明不白、无中(zhōng)生有的冤枉,不(bù)获得昭雪的屈就蒙受不白(bái)之冤(yuān)

  屈打成招(zhāo)的反(fǎn)义词: 宁(níng)死不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于(yú)烈(liè)焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚(jiān)守节操不(bù)屈服。

   吴玉(yù)章 《辛亥革(gé)命·辛亥三(sān)月二十(shí)九日的(de)广州起义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在(zài)事(shì)前

  成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语(yǔ)、宾语、状语;含贬义

  常用程(chéng)度: 常用成语

  感(gǎn)情.色彩: 中(zhōng)性成语

  成语(yǔ)结(jié)构: 复杂式成语

  产生年代: 古代成语

  英(yīng)语翻译: confess to false cha宝马和特斯拉哪个档次高rges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる

  其他(tā)翻(fān)译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语(yǔ)谜(mí)语(yǔ): 被打不(bù)过招认

  读音(yīn)注意(yì): 招,不能读作“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后语: 杨乃武坐(zuò)牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝马和特斯拉哪个档次高

评论

5+2=