秋以为期句式特(tè)点,秋以为期(qī)句式判断是(shì)倒装句中的状语(yǔ)后置句的。
关于秋(qiū)以为期句式(shì)特点,秋以为期句式判断以及(jí)秋以为期句式(shì)特点(diǎn塑料是不是绝缘体),秋(qiū)塑料是不是绝缘体以(yǐ)为(wèi)期(qī)句式主谓宾,秋以为(wèi)期句式判断(duàn),秋以为期句(jù)式及翻译,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期句式结构等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):
秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判(pàn)断
倒装句中的(de)状语后(hòu)置(zhì)句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋(qiū)为(wèi)期”。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋(qiū)以为期:请(qǐng)你(nǐ)不要生怨气(qì),以秋天(tiān)为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改变(数(shù)词作(zuò)动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白(bái)天/在(z塑料是不是绝缘体ài)晚上(名(míng)词作状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰(èr))其(qí)行:不专一,有二心(数(shù)词(cí)作动(dòng)词)
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来(lái)贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
翻译(yì)
憨厚(hòu)农(nóng)家小伙子(zi),怀抱布匹来换丝。
其(qí)实不是真换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不(bù)是我愿误(wù)佳期,你无媒人失礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为(wèi)期是什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓(máng)》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
将子(zi)无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非我(wǒ)要拖延约定的婚期而不肯嫁(jià),是(shì)因为(wèi)你(nǐ)没(méi)有(yǒu)找好(hǎo)媒人(rén)。
请郎君不要生气(qì),秋天到(dào)了(le)来迎娶(qǔ)。
扩展资料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上古(gǔ)民间(jiān)歌谣,以一个(gè)女子之口,率真地(dì)述说(shuō)了其情变经历(lì)和深切(qiè)体验,是一帧情爱画(huà)卷的鲜活写喊盯照,也为后人留下(xià)了当时(shí)风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故(gù)事也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地(dì)反(fǎn)映出(chū)来,抒情叙事融为(wèi)一体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹(tàn)式的议论(lùn)大岁。
就这些方面说(shuō),这首诗已初(chū)步具备中国式的叙事(shì)诗的(de)某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 塑料是不是绝缘体
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了