橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感

经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句(jù)式,生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语是这句话的(de)意思为生在(zài)我(wǒ)前面,他懂得道理本来就早于(yú)我的。

  关于生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式(shì),生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻译(yì)成现代汉语以(yǐ)及生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译乎,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语,生乎(hū)吾(wú)前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾的(de)翻(fān)译,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾吾从而师之的意思(sī)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:

生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)成(chéng)现代汉(hàn)语

  这句话的意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早于我。

  出(chū)自韩愈的《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的相关知识,快来看看吧!

《师说》创作(zuò)背景

  《师说》大约是(shì)作者于(yú)贞(zhēn)元十(shí)七年(nián)至十八年(公元801—公元802年(nián)),在京任(rèn)国子监(jiān)四(sì)门博士时所作。

  作者(zhě)到国子监上任(rèn)后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端(duān)重重,当时的上层(céng)社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中(zhōng)存(cún)在着(zhe)既不愿求师(shī),又(yòu)“羞(xiū)于为师”的观念。

  作者借用回答(dá)李蟠的提(tí)问撰写这篇文章,以(yǐ)澄清(qīng)人(rén)们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师(shī)说》作者简介

  《师说》大(dà)约(yuē)是作者(zhě)于贞元十(shí)七年(nián)至(zhì)十八年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国子监四门(mén)博士时所作。

  作(zuò)者到国(guó)子监上任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑(hēi)暗(àn),朝政腐败(bài),吏制弊端(duān)重(zhòng)重,当(经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感dāng)时的上层社会,看不起教书之人。

  在士(shì)大(dà)夫阶(jiē)层(céng)中存在着既不愿(yuàn)求师(shī),又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借(jiè)用回(huí)答李蟠的提问撰写这篇文(wén)章,以(yǐ)澄清人们在(zài)“求(qiú)师”和“为师(shī)”上的模糊认识。

生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾是什么句式

  “生乎(hū)吾前,其闻道也固先乎吾”这句话中有两(liǎng)处介宾结(jié)构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之(zhī)前(qián)出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾前(在我之前)”这(zhè)个(gè)状语(yǔ)放(fàng)在谓语(yǔ)动词(cí)“生(shēng)(出生)”的(de)后(hòu)面,是文言文常见的“状语余行(xíng)局(jú)后置”。

  2、先乎吾(wú):比我早。

  同样是将“乎(hū)吾(wú)(比我)”这个(gè)状语放在谓语(yǔ)形容词“先(早)”的后面。

  文(wén)言文(wén)的状语(yǔ)并不是一定要后置的,但是,有一种状语必定后置,那就(jiù)是介宾结(jié)构作状语(yǔ)。

  我(wǒ)们知道(dào),状(zhuàng)语是用来修饰、限制(zhì)谓语动词或形容词的,表示谓语中心(xīn)词的(de)状(zhuàng)态、方式、时间、处所或程度。

  表示(shì经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感)状态、程度时,一般(bān)不(bù)需要用介(jiè)词“介入”某个对(duì)象,如“强烈地”、“高(gāo)兴(xīng)地”就可以。

  但表示方式、时间、处所时(shí),往往需要用介词来引入对象(xiàng),如(rú)“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入(rù)的对象(xiàng),属于介(jiè)词(cí)的宾(bīn)语。

  竖让这(zhè)样的(de)结构叫“介宾结构”。

  文言文凡是介宾结构都要放在(zài)谓(wèi)语中(zhōng)心(xīn)词的后(hòu)面。

  如“在市场上买的”,表述为“购于(yú)市”;“用道理劝说(shuō)他(tā)”,表(biǎo)述为“晓(xiǎo)之以(yǐ)理(lǐ)”。

  乎,作介词时,意(yì)义相当于:于、在。

  其(qí)实,现代汉(hàn)语也有状(zhuàng)语(yǔ)后置的情(qíng)况(kuàng),例如问题(tí)中的例子,也可(kě)以说成“生在我之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 经常对视会产生好感吗,异性经常对视会增加好感

评论

5+2=