王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。
关于王于兴师修我戈矛的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)读音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎(zěn)么读(dú),王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思(sī),王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译
“王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。
”的意思是(shì)君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛。
该(gāi)句出自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)泽。
王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴(含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比xīng)师,修(xiū)我甲兵含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比(bīng)。
与(yǔ)子偕(xié)行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标。
谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。
君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟,出(chū)发与你在一起(qǐ)。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。
赏析:《秦(qín)风·无衣》是中(zhōng)国古代第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的一首诗(shī)。
这(zhè)是一(yī)首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。
全诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽朗,采用了(le)重(zhòng)章叠(dié)唱的形式,抒写将士(shì)们(men)在大敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王(wáng)室(shì)保(bǎo)持一(yī)致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气(qì)概和爱国主义精神。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么(me)意思
君王(wáng)发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。
君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发与你(nǐ)在(zài)一起。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙(qún)。
君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共前进。
扩展资料:
这首诗充(chōng)满了激(jī)昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的气氛。
按其(qí)内容,当(dāng)是一首战歌。
全诗(shī)表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外侮的高(gāo)昂(áng)士(shì)皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具(jù)矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反(fǎn)映。
由于(yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就(jiù)是(shì)说以(yǐ)“美”为主,所以(yǐ)对秦(qín)军来(lái)说(shuō)有巨大的鼓舞力量。
据(jù)《左传》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前506年),吴国军队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都(dōu),楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜(yè)不绝(jué)声,勺饮不(bù)入口(kǒu),七日,秦(qín)哀公为(wèi)之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一(yī)举击退了吴兵。
诗共(gòng)三(sān)章(zhāng),采用(yòng)了重叠复(fù)沓的形式颤梁(liáng)。
每一章句(jù)数(shù)、字数(shù)相等,但结构的相同并(bìng)不意(yì)味简(jiǎn)单(dān)的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。
如首章结句(jù)“与子(zi)同仇”,是情(qíng)绪方面的,说的是他们(men)有共同的敌人。
二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作是(shì)起(qǐ)的(de)意思(sī),这(zhè)才是行动(dòng)的(de)开始。
三(sān)章结句“与子偕行(xíng)”,行训往,表(biǎo)明诗中(zhōng)的(de)战士们将奔赴前线共同杀(shā)敌(dí)了。
参(cān)考资料来源(yuán):百度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了