橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈(chén)留(liú)(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关(guān)于范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言(yán)文阅(yuè)读答案等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)拼音

  范宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范(fàn)以为无用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八(bā)岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不(bù)受(shòu);

  减五十匹(pǐ),复(fù)不受(shòu)。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家(jiā)境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范(fàn)宣年八岁(suì)译文

  范宣八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指(zhǐ),大声哭起来。

  有人(rén)听到了,关切(qiè)地(dì)问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发(fā)肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯接(jiē)受;

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减下(xià)去,减(jiǎn)了又减,最(zuì)后减到(dào)了一(yī)匹(pǐ),他(tā)始(shǐ)终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子(zi)划(huà)分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己(jǐ)的话(huà)说(shuō)说(shuō)“韩后(hòu)与范同载(zài),就车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德行值得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是因为痛(tòng),而(ér)是因为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤(shāng)了(le)自(zì)己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所(suǒ)急(jí);品行高尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字(zì)是什(shén)么(me)?赏析有没(méi)有?好的追加分(fēn)!!急用,速(sù)度(dù)回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园挖菜,无意(yì)中伤了手指。

  就(jiù)大哭起(qǐ)来(lái)。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁(jié),为人(rén)清廉(lián)俭(jiǎn)省(shěng),有一次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康(kāng)伯送给(gěi)他一(yī)百匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下(xià);减到五十匹,还(hái)是不接(jiē)受;这样一(yī)路减半(bàn),终于减至(zhì)一匹,他(tā)到底还是不肯接受。

  后来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑(xiào)着把(bǎ)绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮你解释~

  范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音是范(fàn)宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。

  关于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音以(yǐ)及(jí)范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,范宣年八岁文(wé中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大n)言文翻译及注释,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文阅(yuè)读答(dá)案等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒(rú)。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学(xué),视(shì)范所为,范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄(chāo)书(shū)。

  唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体发(fā)肤不敢毁伤是(shì)以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至(zhì)一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注(zhù)释

  范(fàn)宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文(wén)

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次(cì)在(zài)后园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心伤了手指(zhǐ),大声哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听(tīng)到(dào)了(le),关切地问他:“很(hěn)疼吗(ma)?”范宣回(huí)答说(shuō):“不(bù)是因(yīn)为疼的缘故(gù),身体(tǐ)发(fā)肤(fū)是父母给的(de),不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百(bǎi)匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去五十(shí)匹,还(hái)是(shì)不接受。

  这样(yàng)一半一半的减下去中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大(qù),减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减到了一匹(pǐ),他(tā)始终(zhōng)没(méi)有(yǒu)接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕(sī)了两(liǎng)丈(zhàng)绢送(sòng)给(gěi)范宣(xuān),说:“一个人难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文中(zhōng)划线(xiàn)词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩(hán)后与(yǔ)范同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因(yīn)什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些(xiē)美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就(jiù)等(děng)于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己(jǐ),温和、善良。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字是什(shén)么?赏析有没有?好的(de)追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如(rú)下:范宣(xuān)八岁那年(nián),有一次在(zài)后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身(shēn)体发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还(hái)是不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字请注(zhù)明,然后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

评论

5+2=