橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

台湾是省还是市 台湾是省会吗

台湾是省还是市 台湾是省会吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益(yì)读(dú)书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋(móu)臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运台湾是省还是市 台湾是省会吗(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一(yī)段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六(liù)国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的(de)土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不能咽下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省(shě台湾是省还是市 台湾是省会吗ng)。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论(lùn)说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜台湾是省还是市 台湾是省会吗负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明(míng)天割掉(diào)十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的(de)奇才,齐(qí)心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的(de)发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与(yǔ)现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来(lái)立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表(biǎo)明(míng)了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 台湾是省还是市 台湾是省会吗

评论

5+2=