橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告(gào)诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意(yì)翻译是三人成虎的意思是三(sān)个人(rén)谎报(bào)城市(shì)里有老虎,听的人就信(xìn)以为真的(de)。

  关于三(sān)人成虎告(gào)诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译以及三人(rén)成虎告诉(sù)我(wǒ)们(men)什么道(dào)理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么(me),三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及(jí)寓(yù)意(yì)翻译,三人成虎文言文(wén)逐句翻译(yì)寓(yù)意,三人成虎的(de)文(wén)言文翻译及注释等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

三(sān)人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓(yù)意翻译(yì)

  三人成虎的意思是三个(gè)人谎报(bào)城市里有老虎,听的(de)人就信以为真。

  比喻(yù)说的(de)人(rén)多了,就(jiù)能使(shǐ)人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整理(lǐ)了三人成(chéng)虎的文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅(yuè)读。

三人成虎(hǔ)翻译(yì)

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人(rén)说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“我会(huì)相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很(hěn)清楚的,但(dàn)是三(sān)个(gè)人说有老虎夷洲今是何地,夷洲是哪里,就像真(zhēn)有老虎了。

  如(rú)今邯郸离大(dà)梁(liáng),比我们(men)到街(jiē)市远得多(duō),而毁谤(bàng)我的人(rén)超过(guò)了三个(gè)。

  希望(wàng)您能明察(chá)秋毫。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而(ér)去,而毁谤他的话很(hěn)快(kuài)传到魏王(wáng)那里。

  后来太子结束了人质的生活,庞(páng)葱回国后(hòu),魏王果然没有再(zài)召见他(tā)。

三人成(chéng)虎寓意

  对人(rén)对(duì)事不能以为多(duō)数人说的就可(kě)以轻信,而要多方(fāng)进行考察、思(sī)考,并(bìng)以(yǐ)事(shì)实为依据作出正确的判断。

  这种(zhǒng)现象(xiàng)在(zài)实际生活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

  庞葱与(yǔ)太子(zi)质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣(chén)者过于(yú)三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见(jiàn)。

  (出(chū)自《战国(guó)策·魏(wèi)策二》)

《战(zhàn)国策》简介

  《战(zhàn)国策》是中国古(gǔ)代的(de)一部(bù)历史学名著。

  它是一部国别(bié)体史书(shū)(《国语》是第一部(bù))又称《国(guó)策(cè)》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国(guó)、魏国(guó)、韩国、燕(yàn)国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山(shān)国依(yī)次(cì)分国(guó)编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的历史(shǐ),上起公(gōng)元前(qián)490年智伯(bó)灭(miè)范氏,下至(zhì)公元(yuán)前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意

   三人成虎(hǔ)的意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就(jiù)能使人们把谣言(yán)当事(shì)实。

  本文整(zhěng)理了三人(rén)成虎(hǔ)的文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅(yuè)读。

  

三(sān)人成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人(rén)说市集上有老虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。

  夷洲今是何地,夷洲是哪里”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎(hǔ),大王(wáng)相(xiāng)信(xìn)吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个(gè)人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌判森“我会(huì)相信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三(sān)个人说(shuō)有老虎(hǔ),就像(xiàng)真有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到街市远得多(duō),而毁谤我的人超过(guò)了三个。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他(tā)的话很快传到(dào)魏王那(nà)里。

  后来太子结(jié)束了人(rén)质的生(shēng)活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。

三人(rén)成虎寓意

   对人对事不(bù)能以为多数人说的就可(kě)以(yǐ)轻信(xìn),而要多方(fāng)进(jìn)行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断(duàn)。

  这种现(xiàn)象(xiàng)在(zài)实(shí)际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎原(yuán)文

   庞(páng)葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三(sān)人言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而三人言而成(chéng)虎。

  今邯郸(dān)去大(dà)梁也远于(yú)市,而(ér)议臣者过(guò)于(yú)三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)自(zì)为知。

  ’于是(shì)辞行,而谗(ch夷洲今是何地,夷洲是哪里án)言(yán)先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策(cè)》简介

   《战国策》是中国古代的一(yī)部历史学(xué)名著。

  它(tā)是一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第(dì)一部)又称《国策(cè)》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按(àn)东(dōng)周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记(jì)载的(de)历史,上起(qǐ)公元前490年智伯(bó)灭范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。

  是(shì)先秦历史散(sàn)文成就最高,影响(xiǎng)最(zuì)大的(de)著(zhù)作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=