橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

马云的钱属于个人吗

马云的钱属于个人吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治(zhì)者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的(de),本来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很(hěn)正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的(de)原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进(jìn)的(de)生产关系,经济得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史发展走向统一的(de)大(dà)势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严(yán)谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)是“苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国(g马云的钱属于个人吗uó)论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇(piān),士大(dà)夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不能(néng)独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步(bù),道(dào)理(lǐ)本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国(guó)的(de)计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还(hái)有(yǒu)可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济(jì)得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问马云的钱属于个人吗题,持之有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言(yán)来(lái)形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 马云的钱属于个人吗

评论

5+2=