橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄

银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒(rú)的。

  关于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音以及范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)电子(zi)读(dú),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释,范宣年(nián)八岁文言文阅读答案(àn)等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴(dài)逵从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思(sī)于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫(yù)章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与(yǔ)范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣(xuān)八(bā)岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他(tā):“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩(hán)豫(yù)章送给(gěi)他(tā)一百匹绢,他不(bù)肯接受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受。

  这(zhè)样一半一(yī)半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没(méi)有(yǒu)接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫章和范宣同(tóng)坐一辆车(chē),在车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才笑着收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhā银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄ng)遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么而(ér)哭(2分)

  5:在(zài)范宣(xuān)的身上有(yǒu)哪些美(měi)好德行值得我(wǒ)们发扬光大(dà)(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因(yīn)为身体发(fā)肤都(dōu)授之(zhī)于父母,伤了(le)自己(jǐ)的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害(hài)父母,所双才(cái)哭起来(lái)。

  5:孝(xiào)敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品行(xíng)高尚(shàng),清廉俭省(shěng);严格要求自己(jǐ),温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加点字(zì)是什(shén)么(me)?赏析(xī)有没(méi)有?好的追(zhuī)加分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..

  翻译(yì)如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收下;减到五十(shí)匹,还是不接受;这样一路减半,终于减(jiǎn)至(zhì)一匹(pǐ),他到(dào)底还是不肯接受。

  后(hòu)来(lái)韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮你(nǐ)解释~

  范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释拼(pīn)音是范宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字(zì)宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音以(yǐ)及范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子(zi)读,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:<银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄/p>

范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非(fēi)为(wèi)痛身(shēn)体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹(pǐ),既终不受(shòu)。

  翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家(jiā)境(jìng)贫(pín)寒,崇尚(shàng)儒(rú)家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖(wā)菜,不小心伤了(le)手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到(dào)了,关切地问(wèn)他:“很疼吗(ma)?”范宣(xuān)回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才(cái)哭的。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不(bù)肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受。

  这样(yàng)一半一半的(de)减下去,减(jiǎn)了(le)又减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同(tóng)坐(zuò)一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄?”范(fàn)宣这才笑着(zhe)收(shōu)下了(le)绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分(fēn))

  韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩(hán)后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误(wù)伤的(de)手指(zhǐ),大(dà)声啼哭(kū),是(shì)因为(wèi)“痛”才哭(kū)吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些美(měi)好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终(zhōng)于

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而(ér)是因为身体(tǐ)发(fā)肤都授之于(yú)父母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起(qǐ)来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好(hǎo)的追加(jiā)分(fēn)!!急(jí)用(yòng),速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范(fàn)宣八岁那(nà)年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身(shēn)体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下(xià);减到五十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半,终于减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不(bù)肯接受。

  后来韩(hán)康伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一(yī)档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点字(zì)请(qǐng)注(zhù)明,然(rán)后帮你(nǐ)解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 银耳越黄越好还是越白越好,干银耳为什么越放越黄

评论

5+2=