橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克

一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ)是这句(jù)话的意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就早于(yú)我的。

  关于生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语以及生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎吾翻译乎,生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾翻译成现代(dài)汉语,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎吾的(de)翻译,生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾吾从而(ér)师之(zhī)的意思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语

  这句话的(de)意(yì)思为生在(zài)我前面(miàn),他(tā)懂得道理本来就早于我(wǒ)。

  出自韩愈的《师说》,本文中,小编整理了这篇文言文的相(xiāng)关知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说(shuō)》大约是作者于(yú)贞元十(shí)七年至十八年(nián)(公元801—公元(yuán)802年),在(zài)京任国子监四门(mén)博士(shì)时(shí)所作(zuò)。

  作者到国子监上任后,发(fā)现(xiàn)科一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克场(chǎng)黑(hēi)暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重,当时的上层(céng)社会(huì),看不起教书之人。

  在(zài)士大夫阶(jiē)层中存在(zài)着既不愿求师,又(yòu)“羞于为师”的(de)观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清(qīng)人们在“求师”和“为(wèi)师”上(shàng)的(de)模糊认识(shí)。

《师一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克(shī)说》作(zuò)者(zhě)简介

  《师(shī)说(shuō)》大约(yuē)是作者于贞(zhēn)元十(shí)七年至十(shí)八年(公(gōng)元801—公元802年(nián)),在京任(rèn)国子监四门博士时所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发现(xiàn)科(kē)场(chǎng)黑(hēi)暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中(zhōng)存(cún)在着(zhe)既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者(zhě)借用回答(dá)李蟠的提问撰(zhuàn)写这篇(piān)文章,以(yǐ)澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊(hú)认(rèn)识。

生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾是什(shén)么句式

  “生(shēng)乎吾前,其闻道也固先(xiān)乎吾”这句话(huà)中有两(liǎng)处介宾(bīn)结构状语后置。

  1、生乎吾(wú)前(qián):在我之(zhī)前出生。

  将“带郑乎(hū)吾前(在(zài)我之(zhī)前(qián))”这个状语放在谓(wèi)语动词“生(出生)”的后面(miàn),是文言文常见的(de)“状(zhuàng)语(yǔ)余行局后置”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我早。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语(yǔ)放(fàng)在谓语形容词“先(早)”的(de)后面。

  文言(yán)文的状语并不是一(yī)定要后(hòu)置的,但是,有一种状语必(bì)定后置,那就是介宾结(jié)构作状语。

  我们知道,状语是用(yòng)来(lái)修(xiū)饰、限(xiàn)制谓语动(dòng一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克)词或形容词的,表示谓语中心(xīn)词的状态、方式(shì)、时间、处所(suǒ)或程度(dù)。

  表示状态、程(chéng)度时(shí),一般不需(xū)要(yào)用介词“介入(rù)”某个对象,如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可(kě)以。

  但表示方式(shì)、时间(jiān)、处所时,往往需要用(yòng)介(jiè)词来(lái)引入对象,如“在哪里”、“于哪天”、“用(yòng)什么”。

  其中的“在(zài)”、“于”、“用”是介词,后面是介词(cí)引入的对象,属于介词的(de)宾(bīn)语。

  竖让这样的结构叫“介宾(bīn)结构(gòu)”。

  文(wén)言文凡是介宾(bīn)结(jié)构(gòu)都要放(fàng)在谓语中心词(cí)的后面。

  如“在市场上买(mǎi)的(de)”,表述为“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为(wèi)“晓之以理(lǐ)”。

  乎(hū),作介词时(shí),意义(yì)相当于:于、在。

  其实,现代(dài)汉(hàn)语也有状语后置(zhì)的情况,例如问(wèn)题中的(de)例(lì)子,也可以说成(chéng)“生在我之(zhī)前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个鸡腿多重,一个鸡腿多重多少克

评论

5+2=