橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

琅琊榜霓凰为什么嫁给聂铎 言豫津最后娶宫羽了吗

琅琊榜霓凰为什么嫁给聂铎 言豫津最后娶宫羽了吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)及(jí)道(dào)理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什(shén)么意思(sī),男人对女人说爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的(de)意思及近(jìn)义词。

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关(guān)的人或物(wù)。

  说明(míng)一个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的(de)近(jìn)义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切(qiè)物(wù)类。

  出(chū)自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因(yīn)某一(yī)事物(wù)而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地(dì)关心到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心(xīn)里非常(cháng)愿意(yì)帮助(zhù),但限于力量(liàng)或条(tiáo)件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚(dù)子(zi)上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十(shí)五年》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有(yǒu)关系的关(guān)联体如果(guǒ)有损失的(de)话(huà),就会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司(sī)马有宝(bǎo)珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就(jiù)会(huì)爱屋及乌核者连带着(zhe)英(yīng)语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给(gěi)大(dà)家整(zhěng)理的(de)爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和(hé)翻译教材都(dōu)提(tí)供(gōng)这样的译文,实在有点误(wù)人(rén)子弟.英语和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是(shì):“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌(wū). 谚语(yǔ)是日(rì)常经验的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及(jí)乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣(shèng)经(jīng)里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这里(lǐ):

     另外(wài)再补(bǔ)充一(yī)些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于汉语的(de)“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文化背(bèi)景(jǐng).英语民族大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话的典故(gù)时常在(zài)其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻(fān)译这类(lèi)比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译语(yǔ)中(zhōng)能(néng)产生相同联(lián)想的比喻形象去替换(huàn).例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思英语是爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个人而连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是(shì)什么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的(de)意思是意思是因为爱一个(gè)人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意(yì)思及近(jìn)义词。

爱(ài)屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一(yī)个(gè)人(rén)而连带(dài)爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物(wù)。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极(jí)度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一(yī)切为(wèi)上天(tiān)所赐(cì)。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一(yī)切物(wù)类。

  出(chū)自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìn琅琊榜霓凰为什么嫁给聂铎 言豫津最后娶宫羽了吗g)军》第五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的限(xiàn)制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打到马肚子(zi)上(shàng),比喻(yù)距离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出(chū)自《左传·宣(xuān)公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联体(tǐ)如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏(shì)春(chūn)秋·必己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求(qiú)之(zhī),无(wú)得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么(me)

     如果我(wǒ)们喜欢上(shàng)美(měi)剧,就会爱(ài)屋及(jí)乌核者(zhě)连带(dài)着英语(yǔ)这门语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱(ài)屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么(me)

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻(fān)译教(jiào)材都提供这(zhè)样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人爱(ài)得很(hěn)深粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然(rán),“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译(yì)完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及(jí)乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们(men)的(de)英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再补充一(yī)些常用(yòng)的(de)相关的(de)谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉语的(de)“不(bù)要过(guò)早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相(xiāng)当于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了(le)新东西(xī).)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化(huà)背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时(shí)常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外,败絮(xù)其(qí)中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文(wén)的比喻形象,而应(yīng)当用译语中(zhōng)能(néng)产生相同(tóng)联(lián)想(xiǎng)的比喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇(gū)一(yī)样(yàng)多”)

<琅琊榜霓凰为什么嫁给聂铎 言豫津最后娶宫羽了吗p>     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 琅琊榜霓凰为什么嫁给聂铎 言豫津最后娶宫羽了吗

评论

5+2=