橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 沧海一粟 什么意思,沧海一粟出自哪首诗

  沧海一粟 什么(me)意(yì)思,沧(cāng)海一(yī)粟出自哪首(shǒu)诗(shī)是很多同学都听过沧(cāng)海一(yī)粟这个词(cí),那(nà)么沧海一(yī)粟是(shì)什么(me)意思?又出自哪里(lǐ)呢?沧海一粟简(jiǎn)介成语沧(cāng)海一粟意思是大海里的(de)一(yī)粒(lì)谷子的。

  关于(yú)沧海一(yī)粟 什么意思(sī),沧海一(yī)粟出(chū)自哪首诗以及沧海一(yī)粟(sù) 什么意思,沧海一粟(sù)的(de)出(chū)处(chù),沧(cāng)海一粟(sù)出自哪首(shǒu)诗,沧(cāng)海一(yī)粟下一句是什么,沧海一粟的出(chū)处与典故等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

沧海一粟 什(shén)么意思(sī),沧海一粟出自哪首诗

  很多(duō)同学都听过(guò)沧(cāng)海(hǎi)一粟(sù)这(zhè)个(gè)词(cí),那么沧(cāng)海一粟(sù)是什么意思?又出自哪里呢?沧(cāng)海一粟简介

  成(chéng)语沧海一(yī)粟意思(sī)是(shì)大(dà)海里的一粒谷子。

  比喻非常渺(miǎo)小,微(wēi)不足道(dào)。

  出自宋·苏轼《赤壁赋(fù)》:“寄蜉蝣于天地,渺沧海(hǎi)之(zhī)一粟。

  ”

  熙宁九年,王安石变(biàn)法(fǎ)受挫(cuò),一些投机新法的人开始结党报复。

  由于苏轼在政(zhèng)治上坚决反对(duì)变法,还写了一些诗文(wén)以揭(jiē)露(lù)和讽刺,引起(qǐ)了王安石一派(pài)许多(duō)官员的强(qiáng)烈不满。

  于是,他们从(cóng)苏轼的(de)诗文中找到(dào)罪证,苏轼被捕(bǔ)下狱,受尽严刑拷打,差(chà)点被(bèi)判(pàn)处死刑。

  幸亏亲友的营救,在加(jiā)上皇帝的怜悯,苏轼才免(miǎn)了死罪,被贬到黄州(zhōu)当团练(liàn)副使。

  为排遣内心郁闷,他泛舟游览了黄州附近的赤(chì)壁,写下两篇《赤(chì)壁赋》,感叹世事(shì)的变化。

《赤(chì)壁(bì)赋》赏析

  这是一篇典型的“文赋(fù)”,既(jì)有赋体的整齐,又有散(sàn)文(wén)的自(zì)由,参差疏落之中有整饬之致;既有诗歌(gē)的深致(zhì)情韵,又有散文的透辟理意。

  对仗(zhàng)、韵脚使(shǐ)文字极(jí)富声韵(yùn)之美。

  随处用典,使语(yǔ)言含蓄(xù)典雅又言(yán)简意丰(fēng)。

  这篇散文熔写景(jǐng)、抒情、议论于一(yī)炉,既富有诗情画意,又畅(chàng)谈(tán)人生哲理(lǐ)。

  文(wén)笔跌(diē)容变化(huà),挥洒自如。

  写景(jǐng)抓(zhuā)住眼前景物,着力描绘(huì)水光与月色的动(dòng)态(tài),有实(shí)景有虚景,意境优美(měi)。

  抒情紧扣人(rén)物心情,写出悲伤,写出欢乐。

  并(bìng)且因景生乐,乐极生悲,悲极生悟(wù),悟后转乐。

  哀乐(lè)相生,环环紧扣(kòu)。

  议论(lùn)则(zé)着笔眼(yǎn)前,联想悠远,立意深邃,很富有(yǒu)哲理。

“沧(cāng)海一(yī)粟”的意思(sī)是(shì)什么?

  沧海一(yī)粟:

  【解释】粟:谷(gǔ)子(zi),即小米(mǐ)。

  大海里的(de)一粒(lì)谷(gǔ)子(zi)。

  比喻非常渺小(xiǎo)。

  【出自】:宋·苏轼《前赤壁(bì)赋》:“寄蜉蝣(yóu)于天地,渺沧海(hǎi)之一粟。

  ”

  译文:像蜉蝣一样(yàng)置身于广阔的天地(dì)中,像沧海(hǎi)里(lǐ)的一粒(lì)小米那样渺小。

  【示例】:我本人只是(shì)沧海一粟,渺小得很。

  真正伟大的是中国人民,是中(zhōng)国(guó)共(gòng)产(chǎn)党,是中华人(rén)民共和国!

  【语法】:偏正式;作(zuò)谓(wèi)语、宾语;指微不(bù)足道的事。

  扩展资料:

  1、太仓(cāng)一粟

  【解释】:太(tài)仓(cāng):古代设(shè)在京城中的大谷仓。

  大粮仓里的一(yī)粒谷子。

  比文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释喻极大的数(shù)量中一个非常(cháng)小的数(shù)目(mù)。

  【出自】:《庄子·秋水(shuǐ)》:“计中国之在(zài)海内,不似稊米之在(zài)太仓乎?”

  译(yì)文:计(jì)算一(yī)下(xià)中原在四海(hǎi)之内,不象梯(tī)米在太仓吗?

  【语法(fǎ)】:偏正式;作宾(bīn)语、分句;比喻(yù)极(jí)大的数量中(zhōng)一(yī)个(gè)非常小的数(shù)目(mù)。

  2、九(jiǔ)牛一毫

  【解释】:九条牛身上的一根毛。

  比(bǐ)喻极大数量中极微小的数量,微不足道。

  【出自】:汉·司(sī)马迁《报任少(shǎo)卿书》:“假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁(yǐ)何以异(yì)?”

  译(yì)文:假(jiǎ)令仆伏法受诛,若九牛亡一毛(máo),与(yǔ)蝼蚁何以异

  【示例】:九牛一毫(háo)莫自夸,骄傲自满必翻车。

  【语法】:偏正式;作主语、宾语、定(dìng)语(yǔ);比喻极其(qí)微小,微不足道。

  3、九牛(niú)一毛

  【解(jiě)释(shì)】:九条(tiáo)牛(niú)身上的(de)一(yī)根毛。

  比喻极大数量中极微小的数(shù)量,微(wēi)不足道。

  【出自(zì)】:汉·司马迁《报任少卿书》:“假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛(máo),与蝼蚁何以异?”

  译(yì)文(wén):假如我伏(fú)法被(bèi)杀(shā),如果(guǒ)九牛的身上失掉(diào)一毛,与蝼蚁又有什(shén)么区(qū)别。

  【示例】:此在(zài)县官(guān),特九牛一毛(máo)耳,而可使一邑(yì)数万家免于(yú)穷困游离。

  【语法(fǎ)】:偏正式;作主(zhǔ)语、宾语(yǔ)、定语;比喻微不足道

  4、太仓稊米<文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释/p>

  【解释】:太(tài)仓:古(gǔ)代(dài)设在(zài)京城中的大谷仓。

  比喻(yù)非常(cháng)渺小。

  【出自】:《庄子·秋水》:“计中国之在海(hǎi)内(nèi),不似稊(tí)米之(zhī)在(zài)太(tài)仓乎?”

  译文(wén):计(jì)算(suàn)一下中原(yuán)在四海之内(nèi),不象梯(tī)米(mǐ)在太仓吗?

  【语法判(pàn)租芦】:偏正式;作(zuò)宾语、分句(jù);比喻非(fēi)常渺小。

  5、微不(bù)足道

  【解释(shì)】:微:细(xì),小;足:值(zhí)得;道:谈起(qǐ)。

  微(wēi)小得很,不值得一提。

  指掘(jué)带意义、价(jià)值等(děng)小得不值得一(yī)提。

  【出自】:郭沫(mò)若《百(bǎi)花(huā)齐(qí)放(fàng)·单色蓳》诗:“在(zài)草花(huā)中我(wǒ)们(men)虽然是微不足(zú)道(dào)。

  但我们的型(xíng)宏花色却算是紫色代表。

  ”

  【语法(fǎ)】:偏正式;作谓语、宾语;用于人。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=