橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

km是公里吗,1km等于多少公里

km是公里吗,1km等于多少公里 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告诉我们什么道(dào)理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻(fān)译及寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是(shì)三个(gè)人谎报(bào)城市(shì)里有老虎(hǔ),听的人就(jiù)信(xìn)以为真的。

  关于三(sān)人(rén)成虎告(gào)诉我们什(shén)么道(dào)理(lǐ),三(sān)人成(chéng)km是公里吗,1km等于多少公里虎文言文翻译及寓意(yì)翻(fān)译(yì)以及三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么,三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意翻译,三人成虎(hǔ)文言文逐句(jù)翻译寓意,三人(rén)成(chéng)虎的(de)文言文翻译及注(zhù)释(shì)等问题,小编将为你整理以下知识:

三人成虎告诉我们什么道理,三(sān)人成虎(hǔ)文言文翻译及寓(yù)意翻译

  三(sān)人(rén)成虎的意思是(shì)三(sān)个(gè)人谎报(bào)城市里(lǐ)有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人(rén)就信以为真(zhēn)。

  比(bǐ)喻说的人多了,就能使人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整理(lǐ)了三(sān)人成虎的文(wén)言文原文及翻(fān)译,欢迎(yíng)阅(yuè)读。

三人成虎翻(fān)译

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说(shuō):“现在,如(rú)果(guǒ)有一个人说(shukm是公里吗,1km等于多少公里ō)市集上有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ),大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信(xìn)。

  ”庞葱说(shuō):“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那是(shì)很清(qīng)楚的(de),但是三个人说(shuō)有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。

  如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而(ér)毁谤我的人(rén)超过了三个。

  希望您(nín)能明(míng)察秋毫。

  ”魏(wèi)王(wáng)说:“我(wǒ)知道该怎(zěn)么办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很(hěn)快(kuài)传到魏王那(nà)里(lǐ)。

  后(hòu)来(lái)太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然没(méi)有再召见他。

三人成虎寓意

  对人对事不能以为(wèi)多数人说的就可以轻信,而要多方进行(xíng)考察(chá)、思考,并以事(shì)实(shí)为依据(jù)作(zuò)出正确的判(pàn)断。

  这种现象(xiàng)在实际生活中很普遍,不(bù)加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人(rén)犯错(cuò)误。

三人成虎原文

  庞(páng)葱与(yǔ)太(tài)子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言(yán)市(shì)有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑(yí)之矣。

  ’‘三(sān)人言市(shì)有虎,km是公里吗,1km等于多少公里王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明(míng)矣,然而三(sān)人言而成虎。

  今邯郸去大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议臣(chén)者过于三人,愿(yuàn)王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子罢质,果(guǒ)不得见。

  (出自《战国策(cè)·魏(wèi)策二(èr)》)

《战国(guó)策》简介

  《战国策》是中国古(gǔ)代的一(yī)部历(lì)史学名著。

  它是(shì)一部国别体(tǐ)史书(《国语》是(shì)第一部)又(yòu)称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战(zhàn)国时期(qī)谋臣策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏(wèi)国、韩(hán)国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国依次分国编写(xiě),分(fēn)为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字(zì)。

  所(suǒ)记载的(de)历(lì)史,上起公(gōng)元(yuán)前490年智伯灭范氏(shì),下至公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文(wén)成(chéng)就最高(gāo),影响最大的著作之(zhī)一(yī)。

三(sān)人(rén)成虎文言文翻译(yì)及寓意

   三人成虎(hǔ)的意(yì)思是(shì)三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻(yù)说的人(rén)多(duō)了,就(jiù)能(néng)使人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了三人(rén)成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太(tài)子到邯郸去做人(rén)质,庞葱对魏王说(shuō):“现在,如(rú)果有(yǒu)一个人(rén)说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“大(dà)街(jiē)上不会有(yǒu)老(lǎo)虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。

  如今邯郸离(lí)大梁,比我们(men)到(dào)街市(shì)远得多,而(ér)毁谤我(wǒ)的人超过了(le)三(sān)个。

  希(xī)望(wàng)您(nín)能(néng)明察(chá)秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告(gào)辞而(ér)去,而毁谤他的(de)话很快传(chuán)到魏王(wáng)那里(lǐ)。

  后来太子结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

   对人对事不能以为多(duō)数人说(shuō)的就可以轻信,而(ér)要多方进行考察、思考,并以事实(shí)为(wèi)依据作出(chū)正确(què)的(de)判(pàn)断。

  这种现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。

三人(rén)成虎原文

   庞葱与太(tài)子质于(yú)邯(hán)郸(dān),谓(wèi)魏王曰:‘今一(yī)人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信(xìn)之矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然(rán)而三(sān)人言而成(chéng)虎。

  今邯郸(dān)去大梁(liáng)也远于市,而(ér)议臣者(zhě)过于(yú)三人,愿王冲(chōng)蠢察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战国(guó)策》简介

   《战国策》是中国古(gǔ)代的一部历(lì)史学名著(zhù)。

  它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战国(guó)时期谋(móu)臣策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。

  全书按(àn)东(dōng)周芹亩(mǔ)、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依次分(fēn)国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所(suǒ)记(jì)载的历史,上起公(gōng)元前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下至(zhì)公元(yuán)前(qián)221年(nián)高(gāo)渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历史(shǐ)散(sàn)文成就最高(gāo),影响最大的著作之一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 km是公里吗,1km等于多少公里

评论

5+2=