登高而招(zhāo),臂非加长也,而见(jiàn)者(zhě)远(yuǎn)道理,登高而招(zhāo),臂非(fēi)加长也,而见者远(yuǎn),顺风而呼(hū)是(shì)出(chū)自:《劝学》先秦·荀子意(yì)思:登到高处招(zhāo)手,手臂(bì)并没有加长,可是(shì)远(yuǎn)处的人却能看(kàn)见的。
关于登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而见者远道理,登(dēng)高而(ér)招,臂非(fēi)加长也(yě),而见者远,顺风而(ér)呼以及(jí)登高而(ér)招,臂非(fēi)加长也,而(ér)见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远翻译句式,登高而招,臂非加长也,而见(jiàn)者(zhě)远,顺风(fēng)而呼,登高而(ér)招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也句(jù)式,登(dēng)高而招,臂(bì)非加长也,而见者远(yuǎn)是(shì)什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
登高而招,臂非加长也,而(ér)见者远道理,登高(gāo)而(ér)招,臂非(fēi)加(jiā)长也(yě),而(ér)见者远,顺(shùn)风而呼
出自:《劝(quàn)学(xué)》先(xiān)秦·荀子(zi)意思:登到高处招手,手臂并没有加长(zhǎng),可是远处(chù)的人(rén)却能看(kàn)见(jiàn)。
节选(xuǎn):吾尝终(zhōng)日(rì)而思矣,不如须臾之所(suǒ)学也;
吾尝跂(qí)而望(wàng)矣,不如登高之博见(jiàn)也。
登高(gāo)而招,臂非加长也,而见者(zhě)远(yuǎn);
顺风而呼,声非(fēi)加疾(jí)也,而(ér)闻(wén)者彰(zhāng)。
假舆马者,非利足也,而致千(qiān)里;
假舟楫(jí)者(zhě),非能水也,而(ér)绝(jué)江河(hé)。
君子生(shēng)非异(yì)也,善假于物(wù)也。
翻译:我曾经一天(tiān)到晚(wǎn)地(dì)冥思苦想,(却)比(bǐ)不上片刻学到的知识(收获大);
我曾经踮起脚向(xiàng)远处(chù)望,(却)不如登到高处见(jiàn)得广。
登到高处招手(shǒu),手臂(bì)并没有(yǒu)加长,可(kě)是远处的人却能看见;
顺着(zhe)风(fēng)喊,声音(yīn)并没(méi)有(yǒu)加大,可是听的人却能听得(dé)很(hěn)清(qīng)楚。
借助车马的人,并不(bù)是脚(jiǎo)走(zǒu)得快,却可以达(dá)到千里之外(wài),借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡(dù)长江黄河。
君(jūn)子的资质(zhì)秉性跟一般人没什么(me)不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
扩(kuò)展资(zī)料背景:战国时期儒(rú)家的(de)重(zhòng)要(yào)代表人(rén)物是孟子和荀子。
孟子(zi)宣扬“劳心者治人(rén),劳力者(zhě)治于人”为统治(zhì)阶级辩护的思想(xiǎng),而荀子却(què)认为:人力能(néng)征服自然(rán北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯le='color: #ff0000; line-height: 24px;'>北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯),应该利(lì)用自然为(wèi)人(rén)类服(fú)务。
他的(de)门人韩非、李斯(sī)成为战国(guó)末期的法家重(zhòng)要代表(biǎo)人物。
赏(shǎng)析(xī):本文围(wéi)绕“学不(bù)可以已”这个(gè)中心(xīn)论点,从学习的意义、作用、态度等方面,有条理、有层次地(dì)加以阐(chǎn)述。
大(dà)量运用比喻来说(shuō)明道理,是这(zhè)篇文章的特色(sè)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北约可以灭掉俄罗斯吗,北约为什么对抗俄罗斯
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了