橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别

自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的(de)教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不(bù)着战争(zhēng),谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì)以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日割(gē)十城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都城。

<自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别p>     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yín自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别g)而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的(de)句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的(de),与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了(le),为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时(shí)候,可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封(fēng)给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学(xué)的分析(xī),也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地(dì)评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文(wén)为(wèi)论说文(wén),其结构完(wán)美(měi)地(dì)体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了(le)具有一(yī)般(bān)论(lùn)说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人(rén)之言(yán)来(lái)形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的(de)情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别

评论

5+2=