橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语 菲律宾奇闻异事——铁锅炖活人

菲律宾安蒂(dì)克(kè)省(shěng)(Antique)是个位(wèi)于班(bān)乃岛(Panay)西部缺乏存在(zài)感的沿海山(shān)区省份,全省人口不过60万余,还(hái)不及(jí)国内大一点的县。3天(tiān)前,一辆(liàng)满载乘客的大巴在该省哈(hā)姆(mǔ)蒂奇镇(Hamtic)山区因为行驶速度过快一头栽进(jìn)了公路边深约60米(mǐ)的悬崖(yá),造成近20人死亡的惨剧(jù)。详见《25人碎成渣渣——菲律(lǜ)宾中(zhōng)部(bù)大巴(bā)冲出道路坠落悬崖》。仅(jǐn)仅从这起车祸出发(fā),我们(men)大概(gài)就能知道,这里的地理状况了。

蒂比奥(ào)水域栖息(xī)的海龟班乃岛是菲律宾第六大岛,观光客们(men)耳熟能(néng)详的长滩(tān)岛是其附属岛(dǎo)屿。此外(wài),菲律宾第四大城(chéng)市伊洛伊(yī)洛(Ilioilio)也有不少人听说过。但说起安蒂克(kè)省,不要说外(wài)国(guó)人(rén),连其他岛(dǎo)的菲律宾人知道(dào)的都(dōu)比较少了。据说安蒂克(kè)这个名字源自当(dāng)地一(yī)种巨型黑蚂(mǎ)蚁“hantik”,能长到(dào)一厘米长,最初来的(de)西(xī)班(bān)牙殖民者大概是被这种蚂蚁(yǐ)咬(yǎo)怕了,就将之用(yòng)作地(dì)名(míng)。所(suǒ)以真正的名称其(qí)实应(yīng)该是黑(hēi)蚂(mǎ)蚁省。

菲律(lǜ)宾奇(qí)闻异事——铁锅炖活人(rén)_黑料正能量

安蒂克省位于米沙鄢群岛的最西边不过,如果你愿(yuàn)意(yì)花时间离开游客如织的长滩岛、甘蔗田遍(biàn)地的西部(bù)平原(yuán)和菲岛交(jiāo)通最通(tōng)畅城市伊(yī)洛伊洛,来(lái)到黑蚂蚁省在错综复杂的(de)河流与幽(yōu)深的原始森林(lín)中(zhōng)穿梭,你(nǐ)就会发现每个(gè)旅行者都可遇而(ér)不可求的美景和惊喜(xǐ)。

菲(fēi)律宾奇(qí)闻异事(shì)——铁锅炖活人(rén)_黑料正能(néng)量

伊(yī)拉(lā)努-布基农梯田(tián)伊拉努(nǔ)-布基(jī)农梯田(Iraynun-Bukidnon Rice Terraces)能(néng)与吕宋岛(dǎo)北(běi)部山(shān)区的(de)伊富高梯田(Batad Rice Terraces)相媲美。诺加斯岛(Nogas)、胡劳(láo)-胡(hú)劳岛(dǎo) (Hurao-Hurao) 和马拉里森(sēn)岛 (Mararison)等(děng)的绵长白色(sè)沙滩,并不逊色长滩岛多少,最重(zhòng)要游客很少。巴特巴坦岛(Batbatan)拥有菲律宾最完美的珊瑚礁和(hé)海洋(yáng)生物群(qún)。班乃岛最高峰马(mǎ)贾阿(ā)斯山(Mount Madja-as)俏丽的火山湖和山谷间依次坐落的(de)14个瀑布… …

菲律宾(bīn)奇闻异事——铁锅炖活人(rén)_黑料(liào)正能量(liàng)

马贾阿斯山

值得一提的(de)是,已故知名菲华政治家、前参议员、前马尼(ní)拉市长林(lín)雯洛(Alfredo Siojo Lim)老家就(jiù)在附近的(de)镇子上。

菲律宾奇闻异事——铁锅炖活人_黑料正能量

林雯洛与老杜在一次选(xuǎn)举集(jí)会上

沿着(zhe)水流湍急的蒂(dì)比(bǐ)奥河(Tibiao River)向(xiàng)上溯(sù)源,就会发现这里的山村河(hé)谷处处架起的(de)大(dà)铁锅。而且,往往大铁(tiě)锅底下柴火在燃烧,笑意(yì)盈盈的(de)美女猛(měng)男们惬(qiè)意地躺在了蒸(zhēng)汽四溢的锅中间。

菲律(lǜ)宾奇闻异(yì)事——铁锅炖(dùn)活人_黑料正能量

“铁锅(guō)炖活人(rén)”,或者说卡(kǎ)瓦热(rè)水(shuǐ)浴(Kawa Hot Bath),这(zhè)种颇(pǒ)具视觉冲击(jī)力的洗(xǐ)浴方式,源(yuán)自这片大(dà)海与(yǔ)高山(shān)之间交(jiāo)通不便(biàn)偏远(yuǎn)区域生活的土著部落。相传,居住在(zài)这里的土(tǔ)著以(yǐ)狩猎为生(shēng),需(xū)要长途跋涉(shè)追踪猎物,困乏(fá)的时候就在凹(āo)陷的(de)大石(shí)板(bǎn)下用柴(chái)火烧热河水,加入本地独有的解乏(fá)提神(shén)草(cǎo)药用来泡澡,达到(dào)增强体力(lì)与免疫力的(de)目的。据说这(zhè)种(zhǒng)泡澡方式承袭了至(zhì)少上千年。

菲律宾奇(qí)闻异(yì)事——铁锅炖活人_黑(hēi)料正能量

蒂比(bǐ)奥河,源自马贾阿斯山。虽然(rán)处于(yú)热带,但高山河谷之(zhī)间尤其是晚上(shàng)的气温并不高。久而久之(zhī),这里成了(le)避(bì)暑胜(shèng)地。河流附近的土著也因为旅游(yóu)业的关系(xì)纷纷搬到河边生活,青壮年男(nán)性(xìng)依旧出(chū)门狩猎或(huò)采药伐木(mù),女(nǚ)人们则(zé)专(zhuān)门为游客(kè)供应歇脚的茶水食物补(bǔ)贴生活(huó),也有(yǒu)吊脚楼式的草木屋提供(gōng)给游客短暂居住。渐渐(jiàn)地各(gè)种(zhǒng)独特的(de)水(shuǐ)上餐厅和度(dù)假村民(mín)宿也遍(biàn)及河流两岸。

菲律(lǜ)宾奇闻异事(shì)——铁(tiě)锅炖活人_黑料正能量

不知什么时候开始(shǐ),游客(kè)们不再满足(zú)于土著们提供的茶(chá)水与食物,反而(ér)对他们别具(jù)一(yī)格的(de)泡(pào)澡方式(shì)开(kāi)始感兴(xīng)趣(qù)。于是就衍生出了当(dāng)地最具特色的(de)旅游(yóu)主题:铁锅炖(dùn)活人(rén)。

菲律宾奇闻异(yì)事——铁锅炖活人_黑料正能(néng)量

“Kawa”这个词其实是土著语言中(zhōng)“大(dà)铁锅”的意思(sī)。这种大锅(guō)其实是以(yǐ)前糖(táng)厂炼糖煮(zhǔ)甘蔗水的用(yòng)具。据说若干年(nián)前,下游的制糖厂更新(xīn)换代(dài)后淘汰了一(yī)批大铁锅,土著知(zhī)道后买来替代加热缓慢(màn)又容易碎裂的石板,从而可以随时(shí)更换洗浴场地又容易加(jiā)热(rè)的大铁(tiě)锅成了泡澡的主角。虽然土著们不用再像祖(zǔ)先们那(nà)般繁(fán)琐,但采集新鲜草(cǎo)药与加热试(shì)温仍需要一个小(xiǎo)时左右,因此游客们仍(réng)需(xū)要提前预约才(cái)能尽(jǐn)情享受。

菲律宾(bīn)奇闻(wén)异事——铁(tiě)锅炖活人_黑料正能(néng)量

铁锅(guō)分很多(duō)种,从单人双人(rén)到家庭(tíng)甚至超大型(xíng)号应有尽有,草药也分(fēn)美(měi)容养生与提神(shén)醒脑(nǎo)等等区别。因泡澡(zǎo)的水直接取(qǔ)自蒂比(bǐ)奥河(hé),草药(yào)也是(shì)当地(dì)随处可见的天然(rán)植物,因(yīn)此(cǐ),铁(tiě)锅泡(pào)澡(zǎo)的价格一直(zhí)很低。

菲律宾奇闻异事——铁锅炖活人_黑料正(zhèng)能量(liàng)

土著说(shuō),价格大(dà)致分为三种:某些要爬树摘的树叶(yè)需(xū)要另(lìng)加25披索(suǒ)(约3.2元(yuán)人民币);带花瓣(bàn)的(de)草药因药性更容易被吸收,又(yòu)会(huì)影响再生(shēng)繁(fán)殖而被加收50披索(6.4元人民币(bì));其他普通双人(rén)锅的人均消费(fèi)基(jī)本都(dōu)在每半小时250披(pī)索左右(yòu)。

菲律宾奇闻异事——铁锅炖活人_黑料(liào)正(zhèng)能量(liàng)

具体的养生效果如何,谁也不(bù)敢保(bǎo)证,但摆在(zài)眼前的(de)视觉效果(guǒ)还是非常震撼人心的。值(zhí)得一提的是,铁锅(guō)因制糖使用而(ér)厚度远超寻(xún)常,虽然导热速度并(bìng)不快却能持(chí)久保温,水(shuǐ)温(wēn)可根据游客(kè)自行(xíng)选择并由土著女性监督控(kòng)制,由于草药(yào)被(bèi)热水烫过后会散(sàn)发(fā)出令人放松的香(xiāng)味,很多游(yóu)客会在不(bù)知不(bù)觉中“昏迷”(睡着)。

菲律(lǜ)宾(bīn)奇闻异(yì)事——铁锅炖活人_黑(hēi)料正能量

试(shì)想一下,在如此原始(shǐ)的(de)自然环境中,一面侧耳生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语(ěr)听(tīng)水(shuǐ)声潺(chán)潺,鸟语花香,一面享受泡(pào)澡给(gěi)身体带来的慵懒舒缓感,您(nín)还介意用“铁锅(guō)活煮自(zì)己”么(me)?

需要(yào)提(tí)醒一(yī)下(xià)的(de)是(shì),夜间山区的气温会很低,在泡(pào)澡之前请(qǐng)一定(dìng)要(yào)带上毛巾,因为一(yī)旦离开铁锅,你就(jiù)会被冻的瑟瑟发抖,如(rú)果不想(xiǎng)像兔(tù)子(zi)一(yī)样(yàng)跑到你的房(fáng)间的话(huà),毛巾(jīn)裹(guǒ)身是必须的。

菲律宾奇闻异事——铁锅炖活(huó)人_黑料(liào)正能量

游客在(zài)河边享用本(běn)地美(měi)食

菲律宾奇闻(wén)异事——铁(tiě)锅炖活人(rén)_黑料正能量(liàng)游客体验溪(xī)流漂流(liú)

菲律宾奇闻异事——铁锅炖活人(rén)_黑料正(zhèng)能量

小情侣在瀑布边留影纪(jì)念土著说,蒂(dì)比奥(ào)这个词源自河岸边高大的芦苇(wěi)“tigbaw”,因(yīn)为西班牙人很(hěn)难发出这个音,于是演(yǎn)化成了“tibiao”。河(hé)流入海口的小镇也被(bèi)命名为蒂(dì)比奥。

除(chú)了铁锅炖(dùn)活人(rén),游(yóu)客们(men)还可以(yǐ)徒(tú)步前往数公(gōng)里外的巴顿·巴托瀑布(Bugtong Bato Fall)探幽、在蒂比(bǐ)奥河(hé)划皮划艇和(hé)漂流,以(yǐ)及(jí)前往古(gǔ)色古香的梯田进(jìn)行文(wén)化沉浸之(zhī)旅。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

评论

5+2=