二鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是《二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)》是出(chū)自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要(yào)讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关(guān)于二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译闻鸡起舞的意思和道理是什么,闻鸡起舞的意思和道理简短及注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)及翻译(yì),二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译注释及原文(wén)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言闻鸡起舞的意思和道理是什么,闻鸡起舞的意思和道理简短文翻译及(jí)注释拼音
《二(èr)鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事。下(xià)面整理了文言文翻译及(jí)注释。
《二(èr)鹊救友》文(wén)言文翻译某氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。
顷(qǐng)之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语(yǔ)状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其(qí)后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。
鹳于古木上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
译文:某人的花园里有(yǒu)一(yī)株(zhū)很(hěn)古(gǔ)老的树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢(cháo),母鹊(què)孵出来的小(xiǎo)鹊都(dōu)已(yǐ)经(jīng)快长成(chéng)幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来(lái),聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然(rán)在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话(huà)一样,不一会儿又扬(yáng)长而去。
可是又(yòu)过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)像(xiàng)尾巴一样跟随在它后(hòu)面。
喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来(lái),好像有话要说。
鹳(guàn)又发出(chū)“咯(gē)咯”的叫(jiào)声(shēng),似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘(pán)旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤(chì)练蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝(zhù),并向(xiàng)鹳致谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋(péng)友的啊!
注释1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。
2.匝(zā):周(zhōu)。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中等同(tóng)"未(wèi)几"''俄(é)而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在(zài)后(hòu)面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是(shì)什么?
二鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:
在某人的(de)花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在上(shàng)面筑巢,母鹊(què)唤源型马上就要(yào)孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树(shù)上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在(zài)树上对叫(jiào),好似在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在它后(hòu)面。
其他喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有什么事要说。
鹳再次(cì)发(fā)出(chū)“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。
鹳(guàn)在古树上盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来(lái)做援(yuán)兵的。
二鹊救友文(wén)言(yán)文及(jí)赏析
原文:
某氏(shì)园中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐(jiàn)近,集古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而(ér)噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。
鹳(guàn)于古木和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖(gài)二鹊(què)招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动(dòng)物世界里(lǐ)的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招(zhāo)来(lái)群鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是群(qún)鹊的友爱(ài)感动了(le)鹳(guàn),鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)”。
动物(wù)尚能(néng)如此讲究情义,连(lián)动物都如此(cǐ),我们人类岂能无情无义。
所以(yǐ)我(wǒ)们要助(zhù)人为(wèi)乐,尽自己(jǐ)所能帮助他人,要团(tuán)结友爱。
当问题超(chāo)出(chū)自己能力(lì)范裂(liè)芦围时(shí),要会动脑(nǎo)筋(jīn),就(jiù)要善于借(jiè)助外(wài)部力量加以解决,要(yào)学会求(qiú)助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 闻鸡起舞的意思和道理是什么,闻鸡起舞的意思和道理简短
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了