橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 G7有意对俄下狠手!拟打击规避制裁行为 全面禁止对俄出口

  财(cái)联(lián)社5月15日讯(编辑 刘蕊)在(zài)俄(é)乌冲突已经爆发(fā)一年(nián)多之后,七国集团(G7)已经对俄罗斯采取了从出口管制、到设(shè)定(dìng)油价上限的多(duō)方(fāng)位制裁。而目前,G7正在寻找新的途径,以(yǐ)进一步加强对(duì)俄制裁。

  据(jù)外媒援引知情官员消息称,G7领(lǐng)导人计划在本(běn)周于日本举行的(de)峰会上进一步加强对俄罗斯的制裁,包括打(dǎ)击涉(shè)及第三(sān)国(guó)的规避制裁行(xíng)为,遏制俄(é)罗斯未来(lái)能源生产(chǎn),以及(jí)大面积禁止对俄出(chū)口(尤(yóu)其是军(jūn)事(shì)相(xiāng)关领域)等(děng)。

  拜登政府力促调整对(duì)俄制裁机(jī)制(zhì)

  知情人(rén)士说,G7领导人(rén)在5月19日(rì)至21日的会议上(shàng)宣(xuān)布对(duì)俄制裁新措施,新措(cuò)施将针对涉及(jí)第三国的规避制裁行为,并寻求遏制俄罗斯未来的能源生(shēng)产,遏(è)制俄罗斯对外贸易等。

  美国官员(yuán)还(hái)预计,七(qī)国集(jí)团成员国将同意(yì)调整(zhěng)制(zhì)裁机制,将原本的“黑名单机制”改为(wèi)“白名(míng)单机制”,即改为自动(dòng)禁止至少部分类别的商品出口,除非它们在(zài)批准出口(kǒu)的商品(pǐn)清单上。

  目前G7对(duì)俄的制裁机(jī)制是允许其他国家(jiā)出售所有商品给俄罗斯,除非(fēi)它们被明(míng)确列入黑(hēi)名单。而拜登政府此(cǐ)前(qián)一直(zhí)敦促其盟友扭转该制裁措施的机制,即将“黑名单机(jī)制”改(gǎi)为“白名单机制”——一旦(dàn)真的出现这一变化,将令俄罗斯更难找到制裁(cái)机制上的漏(lòu)洞。

  虽然G7目(mù)前(qián)尚未同意(yì)广泛采用(yòng)这(zhè)一更具(jù)限制性(xìng)的做法,但美国官员预计,在(zài)对俄罗斯(sī)军事最敏感的(de)领(lǐng)域,G7成(chéng)员(yuán)国将采取这一白名单机制(zhì)的假(jiǎ)设,即豁免名(míng)单(dān)以外全部禁止(zhǐ)。

  一名美国官员表示:“你应(yīng)该会看到,在少数(shù)领(lǐng)域(yù),尤其是与俄(é)罗斯国防工业(yè)基础有关的(de)领域(yù),这种假设(shè)发生(shēng)了(l越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》e)变化。”

  这些(xiē)新(xīn)制(zhì)裁规则(zé)适(shì)用的具体领域仍(réng)在讨(tǎo)论中。同时,G7领导人联合声(shēng)明的具体措辞仍需(xū)协商和调(diào)整,才能在峰会期(qī)间公布。

  部分G7国家反对

  目前,G7中的部分国家并(bìng)不认(rèn)同美国的提议,反对广泛禁止对(duì)俄贸(mào)易、然后(hòu)逐类豁免的想法。

  比如,一位德(dé)国政府高级官员(yuán)表示:“我们认为,有时讨论(lùn)的(de)‘我(wǒ)们(men)先(xiān)禁止一切,然后允许例外’的做(zuò)法行不通(tōng)。我们希望非常(cháng)非常(cháng)精确,我们希望避(bì)免出现(xiàn)意外的副作(zuò)用。”

  与此同时,G7领导人在(zài)措辞上的改变,包括明确禁越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》止某些领域(yù)贸易的措辞,可能不一定(dìng)会立即导致(zhì)更多的禁令,也不一定会改变俄罗斯的姿态。

  “至少在第一(yī)天,这种假设的变(biàn)化不会改变公(gōng)允内容的(de)实质,但它对(duì)我(wǒ)们前进的长(zhǎng)期(qī)轨迹和整个制度的限制性很重(zhòng)要。”这(zhè)位美国官员表示(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=