橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗

bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语是爱屋及乌的(de)意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及乌的下一句是什么意思,男人对(duì)女人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意(yì)思是(shì)意思(sī)是因(yīn)为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他(tā)有关(guān)的(de)人或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物(wù)。

  说明一个人对(duì)另(lìng)一个(gè)人(rén)(或事物)的关爱到了(le)一种极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句(jù);含褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因某一事物(wù)而兼及(jí)其它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻(yù)爱一个人而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有关的人或(huò)物(wù)。

  出(chū)自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或(huò)条件的(de)限制却(què)没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及(jí):意思(sī)是(shì)指(zhǐ)虽然(rán)鞭子很(hěn)长,但总不(bù)能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离(lí)太远(yuǎn)而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长(zhǎng),不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的(de)话,就会联系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么(me)

     如果(guǒ)我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌(wū)的(de)英文是(shì)什么,供大(dà)家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误(wù)人子(zi)弟(dì).英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要(yào)喜欢(huān)我(wǒ)的(de)(一(yī)切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮(nī),玛丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加(jiā)入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭(chòu),相当(dāng)于汉语的(de)“上梁不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不(bù)要过(guò)早(zǎo)打如(rú)意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的(de)文化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信(xìn)奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的(de)影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊(là)、罗(luó)马神话(huà)的典(diǎn)故时常(cháng)在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看(kàn)不中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比(bǐ)喻时,不(bù)能千篇一律照搬(bān)原文的比喻形象(xiàng),而应当用(yòng)译(yì)语(yǔ)中能产生相同(tóng)联(lián)想的比喻形象去(qù)替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一句是什(shén)么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱(ài)屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌(wū):因为(wèi)爱一个人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他有关的(de)人或物(wù)。

  说明一个人对另(lìng)一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱(ài)到了(le)一种极(jí)度热衷(zhōng)的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为同类(lèi),一切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一(yī)切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一(yī)事物(wù)而(ér)兼及其它(tā)有关(guān)事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容心(xīn)里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量(liàng)或条件的(de)限制却没有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能打到马肚子(zi)上,比喻距(jù)离(lí)太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟(gēn)自(zì)己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体(tǐ)如(rú)果有(yǒu)损失的话(huà),就会联(lián)系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使(shǐ)人问珠之(zhī)所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)文(wén)是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核者连带着(zhe)英语这(zhè)门语(yǔ)言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英文(wén)是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的(de)英文(wén)是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻(fān)译(yì)教材都提供这样的译文,实(shí)在有点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉(hàn)语有不少说法粗岩(yán)氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说(shuō):“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(de)(一切(qiè),包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得(dé)很深粗(cū)塌(tā),连他房屋上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末(mò)倒置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就(jiù)不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英(yīng)语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及(jí)乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severbno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗e way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣(qù),可(kě)以上这里:

     另外再(zài)补充一(yī)些常用的相(xiāng)关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相当于(yú)汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典故(gù)时常在(zài)其用语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不中(zhōng)用;金玉其外(wài),败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不(bù)能千篇一律照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应(yīng)当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作(zuò)“犹(yóu)如蘑(mó)菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 bno护照是什么意思 bno护照是英国国籍吗

评论

5+2=