于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕的。
关于(yú)于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译以及(jí)于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
新冠密接人员需要隔离多少天最新政策,新冠密接人员要隔离多久于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文翻译(yì)
于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令(lìng)仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生(shēng)意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。一天(tiān)晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。
于(yú)令仪不责盗文言文翻译曹州(zhōu)于令仪(yí),是做生(shēng)意的(de)人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。
一天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗。
于令仪的儿(ér)子们(men)抓住了(le)小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。
令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什么(me)要做小(xiǎo)偷呢?”那人回(huí)答说:“都是(shì)贫(pín)穷逼的。
”问他需(xū)要什么,小偷回(huí)答说(shuō):“有十贯铜(tóng)钱就足(zú)够买食物(wù)及衣服了。
”令仪按照他要求的(de)数目给了(le)他。
小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心(xīn)你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成为良(liáng)民。
乡里的人们,都称道于令仪是名(míng)善士(shì)。
于(yú)令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒士来教导他们他的儿(ér)子(zi)于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰(jié)与于效,后(hòu)来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门(mén)望族。
于令(lìng)仪不责(zé)盗原文(wén)曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其(qí)家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍(shě)子也。
令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。
”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足(zú)以衣食。
”于令仪如其(qí)所言与之,其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。
”留之(zhī),至明(míng)使去。
盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民(mín)。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令(lìng)族(zú)。
于令仪(yí)不责盗翻译
魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚(hòu)不得罪(zuì)人,晚年(nián)时的家道非常富足。
有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵(qīn)入他(tā)家中行窃(qiè),被(bèi)他(tā)的几个儿子逮住了(le),发现原来是(shì)邻(lín)居的小孩。
于令(lìng)仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃差尘于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭(fàn)就行(xíng)了。
”于令仪(yí)依照他的要(yào)求给了他。
小偷已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆(qìng)世惧。
于令仪皮禅(chán)对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕(pà)你会被人追问的,留下钱(qián)财,到了明(míng)天再拿(ná)走。
”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来(lái)终于(yú)成了善良(liáng)的人。
邻居乡里都称令仪是(shì)好人(rén)。
扩展资料
《于令(lìng)仪(yí)不(bù)责(zé)盗》又称《于令仪(yí)济(jì)盗(dào)成良》、《于令仪(yí)诲人》
原(yuán)文:《于令仪诲人》
宋(sòng)代:王(wáng)辟之(zhī)
曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也(yě)。
令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。
”如(rú)其(qí)欲与之。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。
留之(zhī),至明使去。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令(lìng)族。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 新冠密接人员需要隔离多少天最新政策,新冠密接人员要隔离多久
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了