橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接

怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于忽微而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì)是(shì)“而智(zhì)勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常(cháng)被所溺爱的人或(huò)事困(kùn)扰(rǎo)的(de)。

  关于祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺翻译(yì)以及祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸患(huàn)常(cháng)积于(yú)忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智(zhì)勇多困于(yú)所溺翻译(yì),而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译的而,而智(zhì)勇多困于所溺是什么意思等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

祸患常(cháng)积(jī)于忽微而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺”的翻(fān)译:聪明勇敢的人反而常(cháng)被所溺爱的人或事困(kùn)扰。

  出自《五代史伶(líng)官传序》:“故方其(qí)盛(shèng)也,举天下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶人(rén)困之,而身(shēn)死国灭,为(wèi)天下笑。

  夫(fū)祸(huò)患常积于(yú)忽(hū)微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文(wén):因此,当(dāng)庄宗强盛的时候(hòu),普天(tiān)下的豪杰(jié),都不能跟(gēn)他(tā)抗争;

  等到他(tā)衰败的时候,几十个伶人围困他(tā),就自己丧命,国家灭(miè)亡,被天下(xià)人(rén)讥(jī)笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微(wēi)小的事情积累而成的,聪明勇(yǒng)敢的(de)人反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人或事困(kùn)扰,难道只(zhǐ)有宠(chǒng)爱伶(líng)人(rén)才会这样(yàng)吗?于是作《伶官传》。

  《五代史伶(líng)官(guān)传序(xù)》是宋代文学家欧(ōu)阳修创作的一篇史论。

  此文(wén)通(tōng)过对五代时期的后唐(táng)盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳(láo)可(kě)以(yǐ)兴国,逸豫(yù)可以亡(wáng)身”和(hé)“祸患常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天(tiān)命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸(xī)取历(lì)史教(jiào)训,居安思危,防微杜渐(jiàn),力戒骄侈(chǐ)纵欲(yù)。

  文(wén)章开门见山,提出全文主旨:盛衰之(zhī)理,决(jué)定于(yú)人事。

  然后便从“人事(s怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接hì)”下笔(bǐ),叙述庄宗由盛转衰、骤兴(xīng)骤亡的怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接(de)过程(chéng),以史实具体(tǐ)论证主(zhǔ)旨。

  具体写法上,采(cǎi)用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功时意气之(zhī)盛,再叹其(qí)失败(bài)时形势(shì)之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰前后对照,强烈感(gǎn)人(rén),最(zuì)后再辅以(yǐ)《尚书(shū)》古(gǔ)训,更增强了文章说服力(lì)。

  全文紧(jǐn)扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史(shǐ)论结(jié)合,笔(bǐ)带感慨,语调顿(dùn)挫多(duō)姿,感(gǎn)染力很强(qiáng),成为历来传(chuán)诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 怎敢误佳人的前一句是什么意思,两袖清风怎敢误佳人下一句怎么接

评论

5+2=