橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写

食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译是(shì)于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译:于令(lìng)仪(yí)是曹(cáo)州人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì)以及(jí)于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为良民,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译(yì),于令(lìng)仪不责盗全文意思(sī),于令仪不(bù)责(zé)盗于令仪的性格特(tè)点等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是做生意(yì)的(de),为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令(lìng)仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿(ér)子(zi)。

于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做(zuò)生意的(de)人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回(huí)答(dá)说:“都是贫穷逼(bī)的(de)。

  ”问他(tā)需要什么,小偷(tōu)回答说(shuō):“有十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求(qiú)的数目给了他。

  小(xiǎo)偷(tōu)刚一走,令仪(yí)又叫他回来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚(wǎn)上背着(zhe)十贯铜钱(qián)回家,我担心你被人盘(pán)问。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为(wèi)良民。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些优(yōu)秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请有名的儒士来(lái)教导他(tā)们他的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰(jié)与于效,后来都(dōu)相继考中(zhōng)了进士,后来,他们(men)于家是曹南(nán)一带的名门(mén)望族。

于令仪不(bù)责盗原(yuán)文

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得(dé)十(shí)千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如其所言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为(wèi)良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻(fān)译(yì)

  魏国(guó)有个叫于令仪的商人,他(tā)为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷(tōu)侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来是(shì)邻居(jū)的(de)小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向(xiàng)很少做错(cuò)事,有什么苦衷(zhōng)要做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什(shén)么东西,小偷说:“能得(dé)到(dào)十贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依照(zhào)他的要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大(dà)为(wèi)恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着十贯(gu食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写àn)铜钱回(huí)去(qù),恐怕你会被人追问的(de),留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终(zhōng)于成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称(chēng)令(lìng)仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市(shì)井(jǐng)食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写

评论

5+2=