橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

n是正极还是负极,L是正极还是负极

n是正极还是负极,L是正极还是负极 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín),二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示某一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国(guó)家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经济(jì)得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一(yī)个问题(tí),持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论(lùn)说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还(hái)有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,n是正极还是负极,L是正极还是负极存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应(yīng)该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的(de)威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

n是正极还是负极,L是正极还是负极

     古义:以至于。

  今义:表示到n是正极还是负极,L是正极还是负极达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一(yī)个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破(pò)而(ér)灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多(duō)方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n是正极还是负极,L是正极还是负极

评论

5+2=