橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

京j属于北京哪个区的车

京j属于北京哪个区的车 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段(duàn)的(de)开头(tóu),表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的(de)方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前(qián)者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦(qín)国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词(cí)准确、言(yán)简意赅(gāi)的(de)特点之外(wài),还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取京j属于北京哪个区的车之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)京j属于北京哪个区的车弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡(wáng)之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人(rén)。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发(fā)生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策(cè) 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国(guó)土(tǔ),坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历(lì)史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的(de)字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如(rú)对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 京j属于北京哪个区的车

评论

5+2=