橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国有几个党派,中国有几个党派组织

中国有几个党派,中国有几个党派组织 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词是什么意思(sī),hungry对应词(cí)是什么意思是对(duì)应词指与之相中国有几个党派,中国有几个党派组织对应、意(yì)思相(xiāng)关的词语的。

  关于英(yīng)语对应(yīng)词(cí)是什(shén)么意思(sī),hungry对(duì)应词是什么意(yì)思(sī)以及英语对应词是什么(me)意思,boy的对(duì)应(yīng)词是什么意思,hungry对应(yīng)词是(shì)什么意思(sī),go对(duì)应词是什么意思,morning对应词是什么(me)意思(sī)等问题中国有几个党派,中国有几个党派组织,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

英语(yǔ)对应词是什么意思,hungry对应词是什(shén)么意思

  对(duì)应词指与之相对应、意(yì)思(sī)相关的词语。

  指不同语言间可(kě)以对译的(de)词。

  如:英语的(de)friend可用汉(hàn)语的(de)“朋友”来译(yì),汉语(yǔ)的(de)“朋友”也(yě)可用(yòng)英语的friend来(lái)译。

  有的意(yì)义完(wán)全(quán)对等,是对等词。

对应词是什么意思

  指不同语(yǔ)言间(jiān)可(kě)以(yǐ)对译的词。

  如英(yīng)语的friend可(kě)用汉(hàn)语的“朋(péng)友(yǒu)”来译,汉语的(de)“朋友”也可用英语的friend来译。

  有(yǒu)的意义完全对(duì)等,是对等词。

  有的是以(yǐ)某(mǒu)个或某(mǒu)些意义形成对应,其(qí)他意义并不对应,即两个词(cí)的意义多(duō)少不对等。

  对(duì)应词,是具有性别、方(fāng)向、左右等(děng)相对但不(bù)对立的性质,是能构(gòu)成(chéng)一(yī)对的词,不(bù)是(shì)中文的反义词。

  比(bǐ)如父(fù)母(mǔ)、哥姐、爷(yé)奶等等,下面是对(duì)应词例子(zi):

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应(yīng)词(cí)仅(jǐn)从字面意思来看,表(biǎo)示“对应词”的单(dān)词是equivalent或counterpart,两个或几(jǐ)个等同可用作替代物的东西或作用、性质等(děng)相当的事物,具有性别(bié)、方向、左右等相对但不对立的性质(zhì),是能构(gòu)成一对的词(cí),不(bù)是(shì)中文的反义词(cí)。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个(gè)词在英(yīng)语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中(zhōng)找不到对应词的字。

“hungry”的对应词是(shì)什么?

  “hungry”的对应词是:full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋历段(duàn);渴望(wàng)的;荒年的(de);不毛的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的(de)方块(kuài)们(men) ; 饥饿的图形(xíng) ; 饥饿的方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山(shān)的饿鬼 ; 饥饿的幽灵

  Hungry Hearts 饥饿的心(xīn) ; 幸(xìng)福魔(mó)天(tiān)伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全的,完整的;满的(de),充满(mǎn)的;丰富(fù)的;完美的;丰满的;详尽的(de)

  adv. 十(shí)分,非常;完全地;整(zhěng)整

  vt. 把烂巧衣(yī)服缝得宽大(dà)

  n. 全(quán)部;完整

  短语

  Full custom 全(quán)定制

  Full set 全套 ; 所有原装配件(jiàn) ; 一(yī)掏球(qiú)棒 ; 全组

  full milk 全脂牛奶 ; 全乳(rǔ)

  扩(kuò)展资料

  full的用法(fǎ)

  full的基本意(yì)思是“满,充满”,指容器或(huò)空间不能再装下某(mǒu)物或人(rén),也可表示“吃饱了”。

  full引申可表(biǎo)示“完全,全部”。

  full作“满的”解时是(shì)绝(jué)对意(yì)义的形容词,不用于比较(jiào)等级。

  但(dàn)作“完整的”解(jiě)时(shí)可用于(yú)比较等级。

  full用作形容(róng)词时在句中作(zuò)定(dìng)语或表(biǎo)语。

  full of的意思是“充满…的”弯誉,在(zài)句中作(zuò)表语(中国有几个党派,中国有几个党派组织yǔ)或后置定语。

  full to表示“到…程度”, to是介(jiè)词,其后接名词或(huò)动(dòng)名词。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国有几个党派,中国有几个党派组织

评论

5+2=