范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南(nán)陈留东北)人(rén),东晋(jìn)名儒(rú)的(de)。
关于(yú)范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释拼音
范宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今(jīn)河(hé)南陈留(liú)东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。博(bó)综群书,徵并不(bù)就。
戴逵从(cóng)学,视(shì)范所(suǒ)为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦(yì)抄书(shū)。
唯独好画(huà),范以(yǐ)为无用,不宜(yí)劳思于苯可以和溴水发生反应吗为什么,苯可以和溴水发生加成反应吗(yú)此。
《范宣年八(bā)岁》范宣年八岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤指,大啼(tí)。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身(shēn)体(tǐ)发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁行廉(lián)约,韩(hán)豫(yù)章遗绢百匹,不受;
减五(wǔ)十匹,复不受。
如是减半(bàn),减之又(yòu)减(jiǎn),遂至一匹(pǐ),既终不受。
翌(yì)日,韩(hán)后与范同载(zài),就(jiù)车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云(yún):“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。
注释
范(fàn)宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。
挑:挖(wā)。
裈:裤子
范宣年八岁译(yì)文范宣(xuān)八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭起(qǐ)来(lái)。
有人听到了,关(guān)切地问他(tā):“很疼吗(ma)?”范宣回答(dá)说(shuō):“不(bù)是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到(dào)这(zhè)里才哭的(de)。
”范宣品行高洁(jié),生活节俭。
又(yòu)一次(cì),韩豫章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;
减去(qù)五十(shí)匹,还是(shì)不接受。
这样一(yī)半一半(bàn)的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有(yǒu)接受。
后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了(le)绢。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅读(dú)题(tí)题目1:用“/”给文中画线(xiàn)句子(zi)划分(fēn)朗读(dú)节奏(只划(huà)一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)
2:解释(shì)文(wén)中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用(yòng)自己的话(huà)说(shuō)说“韩(hán)后(hòu)与范同载(zài),就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范”的(de)意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上有(yǒu)哪(nǎ)些(xiē)美好德行值得(dé)我们(men)发扬光(guāng)大(dà)(2分)
阅读题答案
1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此,这终(苯可以和溴水发生反应吗为什么,苯可以和溴水发生加成反应吗zhōng)于
3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。
4:不是因为(wèi)痛(tòng),而是因(yīn)为(wèi)身体发(fā)肤都授之于父(fù)母,伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害(hài)父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父(fù)母之(zhī)所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范(fàn)宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析有(yǒu)没(méi)有?好的追加(jiā)分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。
就大哭起来。
别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给(gěi)他一(yī)百匹绢行缓余(yú),他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还(hái)是(shì)不接受;这样一路减(jiǎn)半,终(zhōng)于减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才(cái)笑着把绢收下了。
加点字请(qǐng)注明,然后(hòu)帮你解(jiě)释~
范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。
关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释电子读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁(suì)文言文阅(yuè)读答(dá)案等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒(rú)。博综群书(shū),徵(zhēng)并(bìng)不就。
戴逵从学,视范所(suǒ)为(wèi),范读书亦读书(shū),范抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。
《范宣年八(bā)岁》范宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约(yuē),韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;
减五十匹(pǐ),复不(bù)受。
如是减(jiǎn)半,减之(zhī)又减,遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日(rì),韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人(rén)宁可始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而受之。
注释(shì)
范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家(jiā)经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子
范宣(xuān)年八岁译文范宣八(bā)岁(suì)的(de)时候,有(yǒu)一次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有人听到了,关切(qiè)地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回(huí)答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤(shāng),想到这里才哭的。
”范宣品行高洁,生活(huó)节(jié)俭。
又一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢(juàn),他不肯接受;
减去五十匹,还是(shì)不接(jiē)受。
这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到(dào)了(le)一(yī)匹(pǐ),他(tā)始(shǐ)终没有接受。
后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐(zuò)一(yī)辆车,在车上(shàng)撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢。
《范宣年八岁》阅读题(tí)题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )
3:用自己的话(huà)说说“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到(dào)底因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的(de)身上有(yǒu)哪(nǎ)些美好德行(xíng)值(zhí)得我(wǒ)们发扬光大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不(bù)受
2:手(shǒu)指此,这终(zhōng)于
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而(ér)是因(yīn)为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就等于伤了父(fù)母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来(lái)。
5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母(mǔ)之所想,急(jí)父(fù)母之所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善良。
《范宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答(dá)啊..
翻译如下:范(fàn)宣八岁那年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌(chāng)才哭(kū)呢。
”范宣品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。
豫章太守韩康(kāng)伯送给他一(yī)百匹绢(juàn)行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一(yī)路减半,终(zhōng)于(yú)减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接(jiē)受。
后来韩康伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车(chē),在(zài)车上撕(sī)了(le)两丈(zhàng)绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。
加点字(zì)请注明,然(rán)后帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苯可以和溴水发生反应吗为什么,苯可以和溴水发生加成反应吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了