橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 从善如流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  从(cóng)善如(rú)流的上一句是什么?论语,从善如流的上一句是(shì)什么(me)?三年级是“从善如(rú)流”是(shì)成(chéng)语,没有上一句,意思是听从(cóng)好(hǎo)的意见像(xiàn家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译g)水往(wǎng)低处流一样自(zì)然,形容能迅速而(ér)顺畅地(dì)接受别人(rén)的(de)正确意见的。

  关于从善如流(liú)的上一句是什么?论语,从善(shàn)如流的上一句是(shì)什么?三年级(jí)以(yǐ)及从善如流的(de)上一句(jù)是什么?论(lùn)语,从善(shàn家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译)如流的上一句是什么三年级教材,从善如流的上一句(jù)是什么?三年级,从善如流的下一句是什么,苏(sū)轼的(de)从(cóng)善如流的(de)上一句是什么等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

从善(shàn)如流(liú)的上(shàng)一(yī)句(jù)是什么?论语,从善如流的上一句是什么?三年级

  “从(cóng)善如流”是成语,没有(yǒu)上一句,意思是听从好的意见像(xiàng)水往低(dī)处流一样自然,形容能(néng)迅速而顺畅地接(jiē)受别人的正确(què)意见。

  出自《左传·成公八年》:“君子曰:从善(shàn)如流,宜(yí)哉(zāi)。

  ”“从善(shàn)如流”造(zào)句(jù):1、他能从善如(rú)流,就是他所(suǒ)以成功的原因。

  2、一向固执(zhí)己(jǐ)见的总经(jīng)理,这(zhè)次竟然(rán)一(yī)改作风(fēng),从善如(rú)流了。

  3、既然(rán)大(dà)家都想提早散会,我就从善如流吧(ba)!4、在(zài)位者如果不能从善(shàn)如流,但(dàn)知师心自用,便(biàn)将(jiāng)成为独(dú)裁一个(gè)。

  5、权位越高的人,越要从善(shàn)如流,这(zhè)样才能建(jiàn)立伟大的(de)事(shì)功。

从(cóng)善(shàn)如流的上一句

  从善如流没有(yǒu)上一句(jù)。

  从善如流,汉语成(chéng)语(yǔ),拼音(yīn)为cóng shàn rú liú,意思是形(xíng)容(róng)能(néng)迅速而(ér)顺畅地接受别人的正确意见。

  出自(zì)《左传·成公八年》。

  从:听从(cóng);善(shàn):好的,正确的(de);如流:好像(xiàng)流水向下,形容迅速。

  形容能迅速地接受别(bié)人的好意见(jiàn)。

  主谓式(shì);作谓语、宾语(yǔ)、定语(yǔ);指听从别人(rén)的意见。

  示例:鲁(lǔ)迅《华盖集续编·马上日记》:“八(bā)毛!”他也立刻懂得,将五(wǔ)分(fēn)钱让去,真是(shì)“从善如(rú)流”,有正人君(jūn)子的风(fēng)度(dù)。

  从善(shàn)如(rú)流的意(yì)思是指采纳高明(míng)正确的意见和建议,接受善意(yì)的规劝,像流水那样畅快而自然。

  比喻乐于(yú)接(jiē)受别人正确的意见。

  出自《左传·成(chéng)公八年》:“君子曰:‘从善如流,宜哉(zāi)。

  ’” 公元(yuán)前(qián)585年,郑国不敌楚(chǔ)国的进攻,求救于(yú)晋国。

  晋(jìn)将栾书(shū)奉命(mìng)裤尺基前(qián)去救(jiù)援(yuán),使楚军退兵(bīng)回国。

  后栾书又去攻打蔡(cài)国(guó),蔡国急忙向(xiàng)楚国求救。

  楚(chǔ)国(guó)只好派公(gōng)子申(shēn)和公(gōng)子(zi)成(chéng)率军(jūn)救蔡。

  晋大将(jiāng)赵同和赵括向栾书请战,准备(bèi)率兵(bīng)攻打援蔡的(de)楚(chǔ)军(jūn)。

  这时(shí),栾(luán)书的部下智庄子、范文子、韩献子阻止(zhǐ)说,此次(cì)与(yǔ)楚军交(jiāo)战,胜了也不光荣,败困大了则会令(lìng)人羞耻,于是建(jiàn)议收兵回国。

  栾书(shū)采(cǎi)纳了他们的建(jiàn)议。

  军中有人(rén)对此持异议,认为辅佐栾书的有十一个人,只(zhǐ)有(yǒu)智庄子等三人主张(zhāng)收(shōu)兵,而主战的人占多(duō)数,因此应按多数人的(de)想法行事(shì)。

  栾书回答(dá):“正(zhèng)确的(de)意见才能胡谨(jǐn)代表多数。

  智(zhì)庄子他们是(shì)贤人,他们的正确意见便能代表(biǎo)多数(shù)人的想法。

  ”于是(shì),他(tā)下令退兵(bīng)回国。

  过了两年,栾书率兵(bīng)攻下了蔡国后,又想去攻打(dǎ)楚国(guó)。

  智庄子(zi)、范文(wén)子、韩献子等人(rén)分析了具体(tǐ)情(qíng)况(kuàng)后,又建议栾书暂时不(bù)要攻打楚国,而去攻(gōng)沈国(guó)。

  栾书(shū)又一次采纳(nà)了他(tā)们的建(jiàn)议(yì)。

  栾书能正确听取部下的意见,时人(rén)便(biàn)称赞栾书以从善如流的意思说:“栾(luán)书听从好的、正(zhèng)确的(de)意(yì)见(jiàn),就像流(liú)水向(xiàng)下那样(yàng),迅速而(ér)又自(zì)然(rán)。

  ”家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=