橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌(wū)的下一句(jù)是(shì)什(shén)么意思,男人对女(nǚ)人说爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌的(de)意(yì)思是(shì)意(yì)思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分(fēn)享爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个(gè)人而连(lián)带地关(guān)心(xīn)到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一个人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为(wèi)同胞,物为同类,一切为(wèi)上(shàng)天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它(tā)有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人(rén)或物。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很(hěn)长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就会联(lián)系到自己。

  出(chū)自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英文(wén)是什(shén)么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连带着英(yīng)语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱(ài)屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英(yīng)文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材都提供这样的译文,实在有点(diǎn)误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实(shí)际(jì)上(shàng)具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而(ér)不请安(ān)妮(nī),玛丽(lì)就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加(jiā)入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外(wài)再补充(chōng)一些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉语的“上梁不(bù)正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英语(yǔ)习语中(zhōng),也常以(yǐ)狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文(wén)化背景.英语民族大多信奉基督教(jiào),而(ér)且受到(dào)希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊(là)、罗马神(shén)话的典(diǎn)故(gù)时常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中看不中用;金玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译(yì)这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语(yǔ)习惯,就(jiù)不宜(yí)译(yì)作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)是爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语以及爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的(de)下一句是什么意思,男(nán)人(rén)对(duì)女人说爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明(míng)一个人(rén)对另一个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关爱(ài)到(dào)了(le)一种极度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分(fēn)偏爱或爱(ài)得(dé)不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一切为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切(qiè)物(wù)类。

  出(chū)自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意帮助,但限(xiàn)于力量或(huò)条件(jiàn)的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫(fǔ)举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是(shì)指虽(suī)然(rán)鞭(biān)子很长(zhǎng),但总(zǒng)不能打到马肚(dù)子上,比喻距离(lí)太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体(tǐ)如果有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所(suǒ)在(zài),曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会(huì)爱(ài)屋及乌核(hé)者连带(dài)着英语这门语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是我给大(dà)家整理的爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什么(me),供大(dà)家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多词(cí)典和翻译教(jiào)材都提供这样(yàng)的译文,实在有(yǒu)点误人子(zi)弟.英语和(hé)汉语有不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱(ài)屋及乌(wū)”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的(de)结果(guǒ),所以原译(yì)完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上(shàng), “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽(lì)就不(bù)肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的(de)谚(yàn)语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外(wài)再补充一(yī)些常用(yòng)的相关的(de)谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先(xiān)臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上(shàng)梁不正(zhèng)下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相(xiāng)当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇(yáo)摆不(bù)定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yá军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次n)的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以(yǐ)狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉(fèng)基督军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次教(jiào),而且(qiě)受到希(xī)腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗马神话的典故(gù)时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮其中(zhōng))等(děng).

     在翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇一律(lǜ)照搬原文(wén)的(de)比喻形(xíng)象,而(ér)应当用(yòng)译语(yǔ)中能产生相同联(lián)想(xiǎng)的(de)比喻形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

评论

5+2=