桃花谢(xiè)了春红太匆(cōng)匆全(quán)诗译文,桃花谢了春(chūn)红日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家太匆匆全诗拼(pīn)音(yīn)是“林花谢了春红(hóng),太匆匆(cōng)”全诗:林花谢了春(chūn)红,太(tài)匆匆的。
关于桃花谢了春红太(tài)匆匆全诗译(yì)文,桃花谢了春红太匆(cōng)匆全诗拼(pīn)音以及桃花谢(xiè)了春红太(tài)匆匆全诗译文,桃(táo)花(huā)谢了春红太匆匆全诗书法(fǎ),桃(táo)花谢了日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家春红太(tài)匆匆全诗拼音,春有百花(huā)秋有月(yuè)全诗(shī),桃花古诗十首等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
桃(táo)花谢了春红太匆匆全诗译文,桃(táo)花谢(xiè)了春(chūn)红太匆匆全(quán)诗拼(pīn)音
“林(lín)花谢了(le)春红,太匆匆”全诗:林花谢(xiè)了(le)春红,太匆匆。
无(wú)奈朝来寒(hán)雨晚(wǎn)来风。
胭脂泪(lèi),相留(liú)醉(zuì),几时(shí)重。
自是人生长恨水(shuǐ)长(zhǎng)东。
出自五代李(lǐ)煜的《相见欢(huān)·林(lín)花谢了春红(hóng)》。
译文:姹(chà)紫(zǐ)嫣红的(de)花(huā)儿(ér)转(zhuǎn)眼已经凋谢,春光未免太匆忙。
也是无可(kě)奈何(hé)啊(a),花儿怎么(me)能经(jīng)得起那凄(qī)风(fēng)寒雨昼夜摧残呢(ne)?着(zhe)雨的(de)林花(huā)娇艳欲滴(dī)好似那美人(rén)的(de)胭(yān)脂(zhī)泪。
花儿和怜花人(rén)相(xiāng)互(hù)留(liú)恋,什么时(shí)候(hòu)才能再重(zhòng)逢呢?人生令(lìng)人遗憾(hàn)的(de)事情太多,就像那(nà)东逝的江水(shuǐ),不休不止,永无尽头。
赏析:南唐后(hòu)主的这种(zhǒng)词,都是短幅的小(xiǎo)令,况且明白(bái)如话,不待讲析,自(zì)然易晓(xiǎo)。
他所“依靠”的,不(bù)是粉饰(shì)装做,扭捏(niē)以为态,雕琢以(yǐ)为工(gōng),这(zhè)些(xiē)在他都无意为之;
所凭的只是一片(piàn)强烈直爽的(de)情性。
其笔亦天然流丽,如(rú)不(bù)用力(lì),只是随手抒写。
相(xiāng)见(jiàn)欢林花(huā)谢了春红拼(pīn)音
línhuāxièlechūnhóng,tàicōngcōng。
林花谢了春红,太匆匆。
wúnàizhāoláihányǔwǎnláifēng。
无奈朝来寒(hán)雨晚来风。
yānzhīlèi,xiāngliúzuì,jǐshíchóng。
胭脂泪,相(xiāng)留醉,几时重。
zìshìrénshēngzhǎnghènshuǐchángdōng。
自是人生长(zhǎng)恨水(shuǐ)长(zhǎng)东。
相见欢·林(lín)花(huā)谢了春红翻(fān)译(yì):树林间的(de)红(hóng)花已经凋谢,花开花落,才有几时(shí),实在是去得(dé)太匆忙了。
也是无可奈何(hé)啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢(ne)?飘落遍地的红(hóng)花(huā),被雨水(shuǐ)淋过,像是美人双颊上的胭脂(zhī)在和着此(cǐ)仿(fǎng)弯泪(lèi)水流(liú)淌。
花儿和怜花人(rén)相互留恋,如醉如(rú)痴,什么时候(hòu)才能再重逢呢?人(rén)生(shēng)从来(lái)就是令森(sēn)闷人怨(yuàn)恨的事情太多,就像那东逝的江(jiāng)水(shuǐ),不休不止(zhǐ),永无大(dà)歼(jiān)尽头(tóu)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了