橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

重庆小面调料哪个牌子正宗一些呢 重庆小面是碱水面吗

重庆小面调料哪个牌子正宗一些呢 重庆小面是碱水面吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译(yì)是于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译(yì)以及(jí)于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译卒为良民,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗全文意(yì)思,于令(lìng)仪不责盗(dào)于令仪(yí)的性格(gé)特点等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家(jiā)行盗,于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来(lái)是邻居的儿子。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪(yí),是(shì)做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿(ér)子(zi)们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿(ér)子。

  令仪对他说(shuō):“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢(ne)?”那(nà)人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱就足够买食物(wù)及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数目(mù)给(gěi)了他(tā)。

  小偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪(yí)又叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家(jiā),我(wǒ)担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打(dǎ)发(fā)他走。

  盗贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒(rú)士来教(jiào)导他们他的儿(ér)子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰与于效(xiào),后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是曹(cáo)南一带(dài)的(de)名门望族。

于令(lìng)仪不(bù)责盗原文

  曹州于(yú)令仪(yí)者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪(yí)如(rú)其所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族(zú)。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏(wèi)国有(yǒu)个叫于(yú)令仪(yí)的(de)商人,他(tā)为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时的家(jiā)道(dào)非(fēi)常富足(zú)。

  有(yǒu)天晚上,一(yī)名小偷侵入(rù)他家中行窃,被他的几个儿子逮住(zhù)了,发现原来(lái)是邻(lín)居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷(tōu)说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪依照(zhào)他的要(yào)求给(gěi)了他。

重庆小面调料哪个牌子正宗一些呢 重庆小面是碱水面吗

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪(yí)又叫(jiào)住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为恐(kǒng)庆世(shì)惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚上(shàng)带(重庆小面调料哪个牌子正宗一些呢 重庆小面是碱水面吗dài)着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的(de),留(liú)下(xià)钱财,到了明(míng)天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。

  邻居乡里都称令仪(yí)是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资料

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人(rén)》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市井人(rén)也(yě),长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 重庆小面调料哪个牌子正宗一些呢 重庆小面是碱水面吗

评论

5+2=