橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目混(hùn)珠(zhū)这个故事,鱼目混珠的(de)典故(gù)是鱼目(mù)混珠的意思是拿鱼眼睛冒充珍珠的。

  关于鱼目混珠这个故(gù)事,鱼目混珠(zhū)的典故以及鱼目混珠这个故(gù)事(shì),鱼目混珠的(de)故事(shì)寓(yù)意,鱼目混珠(zhū)的典(diǎn)故,鱼目(mù)混珠这个(gè)成语故事(shì),鱼目混珠(zhū)这(zhè)个(gè)寓言(yán)故事等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

鱼目混珠这(zhè)个(gè)故(gù)事,鱼目混珠的典(diǎn)故

  鱼目混珠的意思是拿鱼眼睛冒充珍珠。

  比喻用(yòng)假的冒充真的(de)。

  接(jiē)下来(lái)分享鱼目混珠的故事和(hé)成语意思(sī)。

鱼目混珠的故(gù)事

  从前,有一(yī)个叫(jiào)满愿的(de)人,买到了一颗大(dà)珍珠,直径(jìng)大约有一寸(cùn),洁白无瑕。

  他非常珍爱(ài),装在(zài)一(yī)只精致的(de)盒(hé)子里,严密地收(shōu)藏起(qǐ)来,从不(bù)轻易(yì)给(gěi)人看。

  他有一个邻居(jū)叫(jiào)寿量,非常羡慕满愿的那(nà)颗珍珠,但又不能当面(miàn)欣赏(shǎng)。

  有一次,寿量(liàng)得(dé)到一颗(kē)鱼眼睛风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪(jīng),也很(hěn)大,很精致,就把它当作(zuò)珍珠珍(zhēn)藏(cáng)起来,不给任何(hé)人看,还常(cháng)向其他人说:“满愿有(yǒu)一颗珍珠,有什(shén)么了不(bù风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪)起,我也有一颗非常漂亮的珍珠(zhū)呢(ne)!”

  后(hòu)来,满愿和寿量碰巧得了同一种病,他(tā)们(men)同时去看医生。

  医生诊断以后,说:“你们这(zhè)种病很好治,药材我这里都有,只(zhǐ)是需要珍(zhēn)珠粉来做药引(yǐn)煎(jiān)熬(áo)。

  ”

  两人一(yī)听,赶紧回风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪家取来各自收藏的“珍珠(zhū)”,把它们拿给医生看。

  医(yī)生拿起满愿的(de)珍珠,赞叹(tàn)道(dào):“啊,真是一颗好珍(zhēn)珠啊!”

  然后又(yòu)拿起寿量(liàng)的那颗珍珠瞧(qiáo)了瞧,哈(hā)哈(hā)大笑(xiào)起来(lái):“这哪(nǎ)里(lǐ)是珍珠(zhū),分明是鱼眼睛嘛(ma)!你这是‘鱼目混珠’啊(a)。

  ”寿量羞得面红耳赤。

鱼目混珠(zhū)的意思

  1.解释:混(hùn):搀(chān)杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒充(chōng)珍珠。

  比喻用假的冒充真的。

  2.出自:汉(hàn)·魏伯阳《参同契》卷(juǎn)上(shàng):“鱼目岂(qǐ)为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  译文:鱼的眼珠(zhū)怎么(me)可能成为珍珠?荒(huāng)郊野外的野(yě)草蓬,不可能成为油茶树(shù)。

  3.示例:我们要严格把好质量这一关,决(jué)不鱼(yú)目混珠(zhū),以次(cì)充好。

  4.语(yǔ)法:主(zhǔ)谓式;

  作谓语(yǔ)、定语、状语;

  含贬义。

典故(gù)

  明公(gōng)道冠二仪(yí),勋超遂(suì)古,将使伊周奉辔,桓文扶(fú)毂(gǔ),神(shén)功(gōng)无纪,作物(wù)何称?府(fǔ)朝(cháo)初建(jiàn),俊贤翘(qiào)首;

  惟此鱼(yú)目,唐(táng)突(tū)玙璠。

  顾己循涯,寔知尘忝(tiǎn),千载答一逢,再造难答;

  虽则殒越,且知非报。

  不胜荷戴屏营之情(qíng),谨诣厅奉白笺谢回闻,昉死罪死罪。

  唐·李善(shàn)注(zhù)引《雒书(shū)》曰:秦失金镜,鱼(yú)目入珠。

  又引《韩(hán)诗(shī)外传》曰:白骨类象,鱼目似珠。

鱼目混珠成语典故

  鱼目混珠_成语(yǔ)解释

  【拼音】:yú mù hùn zhū

  【释(shì)义(yì)】:混(hùn):搀杂(zá),冒充。

  拿鱼眼(yǎn)睛冒充珍珠。

  比喻用假的(de)冒(mào)充真的。

  【出处】:汉·魏伯阳《参同契》卷上(shàng):“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  【例(lì)句(jù)】姿芦:可(kě)是(shì)这些(xiē)卖国的老(lǎo)爷(yé)们不是也在~,也在乎野自称为爱国忧民的志士吗? ★杨沫《青春之(zhī)歌》第二部第三(sān)十八章(zhāng)

  成语典故

  从前,有个叫满意的人在一个(gè)处于蛮荒(huāng)之地的不(bù)起眼(yǎn)的(de)小(xiǎo)铺子里,用所(suǒ)有的钱买(mǎi)了(le)一颗大(dà)珍珠。

  回(huí)到家后,他把大珍珠(zhū)放进一个(gè)特意制(zhì)作的盒子里,好好地收藏起来。

  只有在过年时,他才拿(ná)出来给一些朋友看(kàn)。

  满(mǎn)意有个叫(jiào)寿量的邻(lín)居,家里藏有(yǒu)一颗祖(zǔ)传的(de)大珍珠,常(cháng)想拿(ná)出来和满意比一(yī)比。

  可祖宗有遗(yí)训,不(bù)可轻(qīng)易示(shì)人,只好作罢。

  不久,两人都得了一(yī)种怪病,卧床(chuáng)不起。

  看了(le)好多(duō)医生(shēng),岁册喊吃了好多药(yào),可(kě)病情仍(réng)不见好转(zhuǎn)。

  一日,街上来了(le)一(yī)个据说能治各(gè)种疑难杂(zá)症的游方郎中。

  两(liǎng)家人分别将其请到家中,郎(láng)中(zhōng)看完(wán)病后,说此(cǐ)病需要(yào)以珍珠粉来(lái)合药(yào),才能彻(chè)底治愈。

  他留下一(yī)个方子,便匆匆走了。

  可是满(mǎn)意怎(zěn)么也(yě)舍不得(dé)残损那颗稀世珍珠,所以就(jiù)只吃了(le)方子上其他的药(yào);而寿量则吃了用家传珍珠粉合(hé)的(de)药。

  后(hòu)来郎中得知满意并(bìng)未服用珍珠粉(fěn),前去一(yī)看(kàn),发现他(tā)的珍(zhēn)珠的(de)确是(shì)稀世之宝。

  而郎中一看寿量的珍珠就(jiù)说:“这是海洋中(zhōng)一种大鱼(yú)的眼睛,以鱼目混充珍(zhēn)珠,哪能治好你的病(bìng)呢?”难怪(guài),尽(jǐn)管用(yòng)了“珍珠粉”,寿(shòu)量的病也没治好。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

评论

5+2=