橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

九龙司是哪里?

九龙司是哪里? 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打成招是什么类型的短语是屈打成招的(de)屈意思(sī)是冤(yuān)枉的。

  关于屈打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什么(me)类型的(de)短语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈打成招的屈(qū)怎么什么(me)意(yì)思(sī),屈(qū)打成招是什么类型的短(duǎn)语,屈(qū)打成招(zhāo) 释义,屈打成招文(wén)言文字(zì)词翻译(yì)等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的屈是(shì)什(shén)么意思(sī),屈打成(chéng)招是(shì)什么类(lèi)型的(de)短(duǎn)语(yǔ)

  屈打成(chéng)招的屈意(yì)思是冤枉。

  严刑(xíng)拷打迫使(shǐ)无(wú)罪的人委屈地冤枉认罪(zuì)。

  屈打成招(zhāo)出自元(yuán)·无(wú)名(míng)氏《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如今(jīn)把姐姐拖到宫中,三(sān)推六问,屈打成招。

  ”

  屈打成招的意思是清白无(wú)罪的人(rén)冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫招(zhāo)认。

  屈打成招近(jìn)义词:不白之冤、私(sī)刑逼供(gōng)、苦打成招。

  反义词:宁死不(bù)屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招(zhāo)、铁案如山。

  屈打成招原文(wén)典(diǎn)故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。

  又掠(lüè)问打鼓(gǔ)者衣(yī)服(fú)、形状,求之(zhī)不获,仍(réng)复(fù)掠(lüè)问(wèn)。

  忽承尘(chén)上微嗽曰:“我居君家四(sì)十年,不肯一露形(xíng)声,故不(bù)知有我,今则实不能忍矣。

  此(cǐ)钏非夫人不能检点杂物,误置漆(qī)奁中(zhōng)耶?”如言(yán)求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。

  拟山终生(shēng)愧悔(huǐ),恒自道之曰(yuē):“时时不免有此事,安能处处有(yǒu)此狐?”故(gù)仕宦二(èr)十余载,鞠狱未尝(cháng)以(yǐ)刑求。

  译(yì)文:刘(liú)拟山家丢(diū)了一只(zhǐ)金手镯,就严(yán)刑拷打小女奴(nú),小女奴只好承认(自己(jǐ)偷了)卖给(gěi)了打着鼓子捡破烂的人。

  刘拟山(shān)又拷问小女奴(nú)那打(dǎ)鼓人的衣着(zhe)长相(xiāng),去找了半(bàn)天都没(méi)有找到,于是又拷问这(zhè)个(gè)女奴。

  忽然(rán)他家屋(wū)里天棚(péng)顶(dǐng)上有人轻声(shēng)咳嗽了一下说:“我在你家住了四十(shí)年(nián),从(cóng)来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实(shí)在是看不下(xià)去(qù)了。

  那个(gè)金镯子是不是你夫人(rén)找东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗?”按照那九龙司是哪里?(nà)个声音提醒的去(qù)找(zhǎo),果然(rán)找到了,然(rán)而小女奴此(cǐ)时已经被打得体无完肤了。

  刘拟山(因为这(zhè)件事)终生愧(kuì)疚(jiù)后悔,常常(cháng)对自己说:“时时难(nán)免有(yǒu)这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此(cǐ)他当(dāng)官(guān)二(èr)十多年,审(shěn)理案子从来(lái)没(méi)有刑讯逼供(gōng)过。

屈打成招的(de)屈(qū)是(shì)什么(me)意思

  

题库内(nèi)容(róng):

  

  屈(qū): 冤枉(wǎng) ;招(zhāo):招供。

  指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有(yǒu)罪。

  

  成语出处(chù): 元·无名氏(shì)《争报(bào)恩(ēn)》第三折:“如(rú)今把 姐(jiě)姐(jiě) 拖到官中,三推六问, 屈(qū)打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招的近义词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白:弄(nòng)清(qīng)楚。

  指遭受不明不(bù)白、无中生有的冤枉,不获得昭(zhāo)雪的屈(qū)就蒙受不白之(zhī)冤

  屈(qū)打成(chéng)招的反(fǎn)义词: 宁(níng)死(sǐ)不屈 宁愿(yuàn)去(qù)死,也不屈(qū)从以大义拒敌(dí),宁死不屈让(ràng)团物,竞燎身于烈焰(yàn)中(zhōng) 坚(jiān)贞不屈 谓(wèi)坚守节操不(bù)屈服。

   吴(wú)玉章 《辛亥革命·辛亥三月(yuè)二十(shí)九日的广(guǎng)州起义》:“从容就(jiù)义的(de) 林觉民 ,在(zài)事前

  成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义

  常用(yòng)程度: 常用成语(yǔ)

  感情.色彩: 中性成(chéng)语

  成语结构: 复(fù)杂(zá)式(shì)成语

  产生年代(dài): 古代成语

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtai九龙司是哪里?n confessions under tortare>

  日(rì)语(yǔ)翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻(fān)译(yì): <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语(yǔ): 被打不过招认

  读(dú)音注意: 招(zhāo),不能读作“zāo”。

  

  写法注(zhù)意: 屈,不能写作(zuò)“曲”。

  

  歇(xiē)后语: 杨(yáng)乃武坐牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 九龙司是哪里?

评论

5+2=