橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小明王是谁的后代 小明王是男是女

小明王是谁的后代 小明王是男是女 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大(dà)家精(jīng)心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín),二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段的(de)开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边(biān)境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国(guó)的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的(de)人(rén)不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间不断(duàn)进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)小明王是谁的后代 小明王是男是女的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭(biān)时(shí)弊(bì),切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

小明王是谁的后代 小明王是男是女

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵(小明王是谁的后代 小明王是男是女xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形势(shì),却被秦(qín)国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系(xì),经(jīng)济得到较快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力(lì)量和(hé)充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小明王是谁的后代 小明王是男是女

评论

5+2=