橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

晋m是山西哪里的车

晋m是山西哪里的车 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。

  关于二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音以及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注(zhù)释及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译注(zhù)释及原文等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事(shì)。

  下面整理了文言文(wén)翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某人的(de)花园里有一(yī)株很古老的(de)树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停(tíng)地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫,好似在(zài)对话(huà)一(yī)样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可(kě)是又过了一会(晋m是山西哪里的车huì)儿,一只鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一(yī)样(yàng)跟随在它(tā)后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有话(huà)要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答(dá)应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了三(sān)圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下(xià)来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳(guàn)致(zhì)谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找(zhǎo)鹳来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在(zài)原文中等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一(yī)会(huì)儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名(míng)作(zuò)动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面跟(gēn)

  12.逐(zhú):就

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文(wén)翻译是(shì)什么(me)?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下(xià):

  在(zài)某人(rén)的花园里有一棵古树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢,母鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上来回地(dì)飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树(shù)上。

  忽然(rán)有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有什么事要说。

  鹳再(zài)次(cì)发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应(yīng)喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了(晋m是山西哪里的车le)下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳来做援兵(bīng)的。

二鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文(wén):

  某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木和(hé)猜上盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲(qīn)情也同样让(ràng)人感动,本(běn)文中(zhōng)喜鹊(què)看(kàn)到(dào)自(zì)己同伴的孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲(晋m是山西哪里的车bēi)鸣不已",招来群鹊(què),其中两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是(shì)群鹊(què)的友爱感(gǎn)动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之(zhī)”。

  动物(wù)尚能如此讲(jiǎng)究情义,连动物都如此,我(wǒ)们(men)人类(lèi)岂能无(wú)情无义(yì)。

  所以我们(men)要助人为乐,尽自己(jǐ)所(suǒ)能帮助他人,要(yào)团结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋,就要(yào)善于(yú)借助外部力量(liàng)加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 晋m是山西哪里的车

评论

5+2=