远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊是“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也(yě),近(jìn)之则不(bù)逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也”的说话对象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君(jūn)子(zi)之道相违背之人(rén)。
近则不(bù)逊远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句的原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为(wèi)难养(yǎng)也!近之(zhī)则不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的(de)发语(yǔ)词,表肯定或无实(shí)义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通常(cháng)是解作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也(yě)有人认为是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代(dài)受到了(le)很多抨击,被认为是歧视女性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的(de)一些章句(jù)缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一(yī)词究竟(jìng)是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的(de)心理塑造(zào)则具有决定(dìng)性的作用。
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是(shì):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你的。xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤strong>
关于远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也,近之则不逊(xùn),远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的女性,而(ér)是(shì)特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边人(rén),小人(rén)则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则(zé)不逊远则(zé)怨什么意思
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近(jìn)了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句(jù)的(de)原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤zhōng)的“唯携哗(huā)天子,受(shòu)命(mìng)于(yú)天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南(nán)子,也有人认(rèn)为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作(zuò)“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也解析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张男女平权(quán)的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境的(de)支撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面(miàn)去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较(jiào)容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章的(de)“女子”确实(shí)是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所(suǒ)观察(chá)到(dào)的、当时社会和文化(huà)背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代(dài)与(yǔ)现代(dài)的社会(huì)形态和文化(huà)背景差异巨大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体的(de)心理(lǐ)塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了