橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画

戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译是“王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)的(de)。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读(dú),王于(yú)兴师(shī),修我矛戟,与(yǔ)子(zi)偕(xié)作(zuò)!等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎(zěn)样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文(wén)为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)袍。

  王于兴师(shī),修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了(le)秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士(shì)气和乐观(guān)精神(shén)。

  全诗风格(gé)矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的(de)形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大敌当前、兵(bīng)临城下之(zhī)际,以大局为(wèi)重,与(yǔ)周(zhōu)王室保持(chí)一(yī)致(zhì),一(yī)听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同杀敌(dí)的英雄主义气(qì)概(gài)和爱国主(zhǔ)义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛(máo),与(yǔ)子(zi)同仇是什么(me)意思(sī)

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚(yì)名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子(zi)同仇(chóu)!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同泽(zé)。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕(xié)行!

  译文(wén)

  谁说我们没(méi)衣穿?与你戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充满(mǎn)了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表现(xiàn)了(le)秦国军(jūn)民团(tuán)结互助(zhù)、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士(shì)皮渣气和乐观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运(yùn)人爱国主义精神的反映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是(shì)说(shuō)以“美”为主,所以对(duì)秦军来说(shuō)有(yǒu)巨大的鼓舞力量(liàng)。戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画>

  据(jù)《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公(gōng)元前506年),吴(wú)国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥(xū)到(dào)秦(qín)国求援(yuán戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画),“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜(yè)不绝声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤梁(liáng)。

  每(měi)一(yī)章句数、字数相等,但结构(gòu)的相(xiāng)同并不意味简单的、机械(xiè)的重复(fù),而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子(zi)同仇”,是情(qíng)绪方面的,说的是他们有共(gòng)同的(de)敌人。

  二章结(jié)句“与子偕作”,作是起的意思(sī),这(zhè)才(cái)是行动的开始。

  三章(zhāng)结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗中(zhōng)的战(zhàn)士们将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。

  参考资(zī)料来源:百(bǎi)度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画

评论

5+2=