于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生(shēng)意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以及于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译卒为良民,于令仪(yí)不责盗古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的性格(gé)特点等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译
于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令仪是女人婚外情女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗(shì)曹州人,是(shì)做生意的(de),为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗,于令(lìng)仪的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子(zi)。
于令仪不责盗文言文翻(fān)译曹州于令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为富裕(yù)。
一天晚上有人到他家(jiā)行盗。
于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿(ér)子。
令仪对他说:“你向来很少犯(fàn)错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼(bī)的。
”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食(shí)物及衣服了。
”令仪按照他要求的数目给了他(tā)。
小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他(tā)回来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家(jiā),我担心你(nǐ)被人盘问。
”留(liú)到天亮才打发他走。
盗贼(zéi)感到十分惭愧,最(zuì)后成为良民。
乡(xiāng)里的人们,都称道于令仪是名(míng)善士。
于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀的(de)子(zi)侄辈,建立(lì)学堂(táng)并聘请有名的儒士来教(jiào)导他们他的(de)儿子于伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效(xiào),后来都相继(jì)考中了进士,后来,他(tā)们于(yú)家是曹南一带的名门望族。
于(yú)令仪不责盗原文曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗(dào)入其家,诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻(lín)舍子也。
令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳。
”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”于令仪如其所言与之,其欲与之。
既去,复(fù)呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。
”留之(zhī),至明使(shǐ)去。
盗大(dà)感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为善(shàn)士(shì)。
君择子侄之秀(xiù)者,起学(xué)室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今为曹南令族。
于令仪不责盗(dào)翻译
魏国有个叫于令仪的(de)商人,他为(wèi)人忠厚不得(dé)罪人,晚年时(shí)的家道非常富足(zú)。
有天晚上,一名小偷侵(qīn)入他家(jiā)中(zhōng)行(xíng)窃,被他(tā)的几个儿(ér)子逮住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。
于令仪问他说:“你一向很少做错事,有(yǒu)什么苦衷要(yào)做贼呢(ne)?”小偷回(huí)答说(shuō):“为贫困(kùn)所迫(pò)罢了(le)。
”燃(rán)差(chà)尘于令仪再问他想要什么东(dōng)西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣(yī)吃饭就行(xíng)了。
”于令仪(yí)依(yī)照他的要求(qiú)给了(le)他(tā)。
小偷已(yǐ)经(jīng)离开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜(tóng)钱回去,恐(kǒng)怕你会(huì)被人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿(ná)走。
”那小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧(kuì),后来终于成了(le)善(shàn)良(liáng)的人。
邻居乡里都称令仪是好人。
扩展资料
《于令仪不(bù)责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》
原文(wén):《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其(qí)室,诸子擒之(zhī),乃(nǎi)邻子也(yě)。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”如其欲(yù)与之。
既去,复(fù)呼之,盗(dào)大(dà)恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
留(liú)之,至明使去。
"盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择(zé)子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了