先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译及(jí)注释(shì),先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻译答(dá)案是《先公四(sì)岁而孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了(le),家(jiā)境贫寒,没有钱供(gōng)他读(dú)书的。
关于先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻译答案以及先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译古诗文网,先公四(sì)岁而孤全文翻译答案(àn),先公四岁(suì)而孤(gū)全(quán)文翻译(yì)字字(zì)落实,先公四岁而(ér)孤全文翻译,告诉我们什么(me)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译答案(àn)
《先公四岁(suì)而孤》全(quán)文翻译是(shì)欧阳修先生(shēng)四岁(suì)时父(fù)亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他(tā)读书。
太夫人(rén)用芦苇秆在沙地上写画,教给(gěi)他写字(zì)。
还教(jiào)给他诵读(dú)许多古(gǔ)人(rén)的(de)篇章。
到他年龄大些了,家里没有书(shū)可读(dú),便(biàn)就近到读书(shū)人家去借(jiè)书来读,有(yǒu)时接着进行(xíng)抄(chāo)写。
就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力(lì)读(dú)书。
从(cóng)小写的诗(shī)、赋(fù)文字(zì),下笔就有成(chéng)人的(de)水平,那样(yàng)高了。
原(yuán)文:先公(gōng)四岁而孤,家贫无资(zī)。
太夫人以荻画(huà)地,交易书(shū)字。
多诵古人篇章。
使学为(wèi)诗(shī)。
及其稍长(zhǎng),而家无书读,就闾里士人家(jiā)借而读之(zhī),或因而抄录。
抄录未毕(bì),已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。
自幼所作诗(shī)赋(fù)文字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏轼所写的两篇祭文(wén), 总结、评论、赞(zàn)美欧阳修一生人品(pǐn)功业。
文章(zhāng)立意(yì)超卓, 笔(bǐ)力雄(xióng)健(jiàn),为唐宋八(bā)大家(jiā)古文中的名篇。
先公四岁而孤的(de)全(quán)文翻译是什么?
【先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤】翻译(yì)
欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)先生(shēng)四岁时父(fù)亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供(gōng)他读书。
欧阳修(xiū)的母亲(qīn)就用(yòng)芦(lú)苇秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。
还教(jiào)给他诵读许多古人的篇章(zhāng),并开始学(xué)写诗。
到他年龄大些(xiē)了,家(jiā远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊)里没有书可读,便就近到读书人家去借书(shū)来读,有时进(jìn)行抄写。
抄(chāo)写还(hái)没完成,就可以背诵这(zhè)本书了。
就(jiù)这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是致(zhì)力读书(shū)。
从(cóng)小写的诗、赋文字,下笔就有成人的(de)水平,那(nà)样就高了。
【原文】
先公(gōng)四岁(suì)而孤,太夫(fū)人(rén)以荻画(huà)地,教以书(shū)字(zì)。
多诵古人篇(piān)章(zhāng),使学(xué)为(wèi)诗。
及稍长,而家贫(pín)无书读(dú),就(jiù)闾里士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而抄录(lù)。
抄(chāo)录未(wèi)必,而已能诵其书。
以至昼夜忘寝(qǐn)食,惟读(dú)书(shū)是务。
自幼所作诗赋(fù)文字,下(xià)笔已如成人(rén)。
出处:北宋欧阳(yáng)修(xiū)的《欧(ōu)阳(yáng)公事迹(jì)》
【注释】
先(xiān)公:指(zhǐ)欧阳(yáng)修(xiū)
孤(gū):失去父亲
荻(dí):指芦苇一类的(de)植物
以:为了,来
诵(sòng):森闷(多(duō)诵古人篇章)朗诵(sòng)
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊使(shǐ):让
为:做
及:等到
稍:稍微
闾(lǘ)里:乡里、邻里
士人:读书人
或(huò):有的时候
因:趁机
【作者简介】
欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年(nián)号(hào)六一(yī)居(jū)士,谥号文(wén)忠,世称欧阳文忠(zhōng)公,吉安永丰(今属江西)人[自称(chēng)庐(lú)陵(líng)人(rén)],汉族,因吉州原属庐(lú)陵郡,出生于绵州(zhōu)(今四川绵阳)北宋(sòng)时期政治家、文学家(jiā)、史学家和诗人。
与唐韩愈,柳宗元(yuán),宋王安(ān)石,苏洵,苏轼(shì),苏辙,曾(céng)巩合称“唐宋八大(dà)家”。
他领导了(le)北宋诗文革新运动,继承(chéng)并发展(zhǎn)了韩愈的古文(wén)理(lǐ)论(lùn)。
其散文创作的高(gāo)度(dù)成就与其(qí)正(zhèng)确的古文理(lǐ)论相辅相成,从而开(kāi)创了一(yī)代文风。
欧阳修在变革文风的(de)同时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学方面(miàn),也(yě)有较高成(chéng)就,他曾主修《新唐书(shū)》,并独撰(zhuàn)《新五(wǔ)代(dài)史》,有《欧阳文忠公(gōng)集(jí)》传。
【创作背(bèi)景】
欧(ōu)阳修是“唐宋八(bā)大家”之一。
虽然家里贫(pín)穷,但他(tā)克服此升弯重重困难,勤学(xué)苦读,终有所成。
欧阳修的(de)经历告诉我们,只(zhǐ)要有着远(yuǎn)大志向和吃苦精神(shén),就一定会(huì)成功(gōng)。
欧(ōu)阳修刻苦学习的精神值得我们(men)赞赏和学习。
欧阳修的(de)成功,除(chú)了他自身的努力之(zhī)外,还(hái)有一个(gè)促进他成长的(de)原因是:家长的善(shàn)于(yú)教育,严格要求。
欧阳修(xiū)四岁(suì)丧父,家贫,其(qí)祖母以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随(suí)叔父在现湖北(běi)随州长大,幼年家贫无资,祖母以荻画地,教以(yǐ)识字。
欧阳(yáng)修自幼酷爱读书,常从城南李家借(jiè)书抄(chāo)读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦勤奋,往(wǎng)往(wǎng)书(shū)不(bù)待抄完(wán),已能(néng)成诵。
少(shǎo)年(nián)习作诗赋文章(zhāng),文笔(bǐ)老练(liàn),有如(rú)成人,其叔由此(cǐ)看到(dào)了(le)家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说(shuō):“嫂无以(yǐ)家贫子幼为念(niàn),笑歼此奇儿(ér)也!不唯起家以大吾门,他日必名重当世。
”
十岁(suì)时,欧(ōu)阳修从(cóng)李家得唐《昌黎先生(shēng)文集(jí)》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷,这为日后北宋诗文革(gé)新运动播下了种(zhǒng)子。
仁(rén)宗天圣八年(1030)中进(jìn)士。
次(cì)年任(rèn)西京(今洛阳)留守推(tuī)官,与梅尧(yáo)臣、尹(yǐn)洙结(jié)为(wèi)至(zhì)交,互相(xiāng)切磋诗文。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了