橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音以及范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音,范宣年(nián)八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音

  范宜(yí),又名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(liú)(今河(hé)南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综(zōng)群(qún)书,徵(zhēng)并不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读(dú)书亦读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画(huà),范(fàn)以(yǐ)为无用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不(bù)受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终(zhōng)不(bù)受。

  翌(yì)日,韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文(wén)

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声(shēng)哭起来。

  有(yǒu)人听(tīng)到了(le),关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣(xuān)回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤,想到这(zhè)里才哭(kū)的。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,生活节俭(jiǎn)。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害>

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减(jiǎn)了(le)又减,最(zuì)后减到(dào)了一匹,他始终没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了(le)绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读(dú)题题目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫(yù)章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受(shòu)

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与(yǔ)范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜(cài)误(wù)伤的(de)手指,大声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有(yǒu)哪些美好德行值得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题答(dá)案

  1:韩(hán)豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而是因(yīn)为身体发肤(fū)都授之于父母,伤(shāng)了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之所想,急(jí)父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字(zì)是什么(me)?赏(shǎng)析(xī)有(yǒu)没有?好(hǎo)的追(zhuī)加分!!急用,速度(dù)回(huí)答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在(zài)后园(yuán)挖菜,无(wú)意(yì)中伤了(le)手(shǒu)指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身体发肤(fū),不敢毁(huǐ)伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚个人(rén)难(nán)道可(kě)以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下(xià)了。

  加点字请注(zhù)明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释~

  范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)的。

  关于(yú)范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答(dá)案等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学(xué),视范所为(wèi),范读书(shū)亦读书(shū),范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜(yí)劳思于(yú)此(cǐ)。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》

  范宣年八(bā)岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与范同载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始(shǐ)妇无裈(kūn)也(yě)?”范(fàn)笑而受之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁(suì)译文

  范(fàn)宣(xuān)八(bā)岁(suì)的时(shí)候,有一次(cì)在后园(yuán)挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切(qiè)地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不是因为疼的缘故,身(shēn)体发肤是父(fù)母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次(cì),韩豫章(zhāng)送给(gěi)他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一半的(de)减下去,减了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终(zhōng)没有接(jiē)受(shòu)。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一(yī)辆车(chē),在车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难(nán)道可(kě)以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了(le)绢。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅读向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害题(tí)题(tí)目(mù)

  1:用“/”给(gěi)文中画线句(jù)子(zi)划分(fēn)朗读节奏(zòu)(只(zhǐ)划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释(shì)文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在(zài)范(fàn)宣的身上(shàng)有哪些美(měi)好德行值得(dé)我们发扬光(guāng)大(2分(fēn))

  阅读(dú)题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自(zì)己,温和、善良。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析(xī)有没有?好的追加(jiā)分!!急(jí)用(yòng),速度回答(dá)啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别(bié)人问(wèn)道(dào):“很痛吗(ma)?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫(yù)章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下(xià);减(jiǎn)到五十匹,还是(shì)不接受(shòu);这样一路减(jiǎn)半,终于(yú)减至一(yī)匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着(zhe)把(bǎ)绢收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害

评论

5+2=