橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

5k是多少钱 5k是什么意思

5k是多少钱 5k是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言(yán)》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越(yuè)妇言文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇(fù)言翻(fān)译等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今(jīn),言(yán)辞(cí)犀利(lì),借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口(kǒu),表(biǎo)达对封建官僚的讽刺之(zhī)意(yì),具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室以居之,分衣(yī)食(shí)以活之,亦仁(rén)者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣(chén)之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之志(zhì),何尝不言通达后以匡国(guó)致君(jūn)为(wèi)己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻(wén)。

  岂四(sì)方(fāng)无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人(rén),则可矣,其他未之见也(yě)。

  又(yòu)安可(kě)食其(qí)食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛(tòng)恨(hèn)他的前(qián)妻,建房子让(ràng)她居住,分衣(yī)服食物让她(tā)生存,这(zhè)也是(shì)仁(rén)爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的(de)身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读(dú)的时候(hòu),看(kàn)见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说过(guò)官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家、辅助国(guó)君作为自(zì)己的使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐(cì)给爵(jué)位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他(tā)从前所说的(de)话,了无声息(xī)再也听不到了(le)。

  难道是天下没(méi)有(yǒu)处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求(qiú)富贵而(ér)没有时间(jiān)考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃(chī)他的(de)食物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子(zi)是(shì)对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有(yǒu)些年了,好(hǎo)多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君(jūn):使君尊贵(guì),即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救(jiù)济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元(yuán)833年(太和七年),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗(chán)书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续(xù)续(xù)考了几年(nián),总共考了十多次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依(yī)吴越(yuè)王钱镠(liú),历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋(xūn)郎(láng)中、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去世(shì),享年77岁。

越(yuè)妇(fù)言原文(wén)及翻译(yì)

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不(bù)忍心(xīn)看到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让她(tā)活命(mìng)。

  这也(yě)是“仁者之(zhī)心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对(duì)他的近侍说(shuō):“(以前(qián))我李(lǐ)和(作(zuò)为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些(xiē)年(nián)了(le)。

  每当想起那饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)的(de)时候,看见老爷表达(dá)志愿时(shí),何尝不说(shuō)得志后(hòu),要(yào)以匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离(lí)开老(lǎo)爷左(zuǒ)右,也有些年了(le),老爷果然(rán)得志了。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣官服(fú)并且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了(le)。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是(shì)天下无事使他这样呢(ne)?还(hái)是他急于享受富贵没有空闲去(qù)考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向(xiàng)一(yī)妇(fù)人夸耀自己,是达(dá)到(dào)目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国(guó)安(ān)民的(de)事(shì))却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越(yuè)妇(fù)言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣(chén)的(de)前(qián)妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任(rèn)会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的前妻(qī)和前妻(qī)的(de)后夫(fū)察液,便(biàn)接到官署(shǔ),住在园中。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱买臣却(què)成(chéng)了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富(fù)贵就只贪(tān)图享(xiǎng)受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文(wén)的(de)。

  关(guān)于(yú)越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以(yǐ)及越妇(fù)言文言(yán)文阅读(dú)翻译,越妇言原(yuán)文(wén),《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文(wén)。

  全文借古讽今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批(pī)判精神。

越妇(fù)言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去妻,筑室(shì)以居(jū)之,分(fēn)衣食以(yǐ)活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子5k是多少钱 5k是什么意思左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时节(jié),见翁(wēng)子之志,何尝不言(yán)通(tōng)达后以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦(yì)有(yǒu)年矣(yǐ),翁子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦(yì)极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂四方无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾(wú)观(guān)之,矜于一妇(fù)人,则(zé)可(kě)矣,其他未之见也。

  又安可(kě)食其(qí)食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高(gāo)的时候,没(méi)有痛(tòng)恨他的前妻,建房子(zi)让她(tā)居住,分衣(yī)服食物让(ràng)她(tā)生存(cún),这也(yě)是仁爱(ài)之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的身边(biān)侍从说:“我(wǒ)在朱买(mǎi)臣的(de)跟前做这(zhè)做那,好多(duō)年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助(zhù)国君作为自(zì)己的使命,把安抚平(píng)民救济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买臣也好多年了,买(mǎi)臣(chén)果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任用他,让(ràng)他衣(yī)锦还乡,这(zhè)也达到顶点(diǎn)了。

  但他从前(qián)所说的话,了无声息再也听不(bù)到了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是(shì)急于求富贵而(ér)没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看来,他只是(shì)在一个妇(fù)人面前夸耀就满足了,其他的没有发现(xiàn)能(néng)做什么。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于(yú)是自缢(yì)而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇(fù)。

  去(qù)妻:前(qián)妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处(chù)为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之(zhī)事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其(qí)成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至(zhì)京师(shī),应进士试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶(è),所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断断续续(xù)考了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡(xiāng)依吴(wú)越王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平(píng)三(sān)年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣显贵(guì)了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(生活(huó)贫困(kùn)),就做房子让她居住,给(gěi)衣食(shí)让她活命。

  这(zhè)也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近(jìn)侍说:“(以前)我5k是多少钱 5k是什么意思李和(作(zuò)为(wèi)妻子)为老爷做家务事(shì),有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得(dé)志后(hòu),要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷(yé)左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他(tā)爵(jué)位并且任(rèn)用他,让(ràng)他穿着锦(jǐn)绣官服并且白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他(tā)从(cóng)前(qián)所说(匡正(zhèng)国(guó)家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还(hái)是(shì)他(tā)急于享受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国(guó)家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的(de)了;其他(tā)(匡国安民的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而(ér)死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣(róng)归故乡,路上(shàng)见到他的(de)前妻和前妻的后(hòu)夫察(chá)液,便(biàn)接(jiē)到官署(shǔ),住在(zài)园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事是(shì)用来赞美朱买臣的(de)。

  但在(zài)本(běn)文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到(dào)富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 5k是多少钱 5k是什么意思

评论

5+2=