就在笑果文化风波闹(nào)的沸(fèi)沸(fèi)扬扬之际,网上又有人(rén)爆出知名(míng)上市公司广告牌使用歧(qí)视中(zhōng)国人词汇,要求下架(jià)该英文(wén)广告牌。
某知(zhī)名博主在社(shè)交媒(méi)体上表示,苏州一投(tóu)诉(sù)平台上接到一封(fēng)投诉信,指责国际(jì)比(bǐ)赛上广告商“长虹(hóng)”的英文名CHANGHONG,容(róng)易被看成CHANG CHONG,而后者与(yǔ)某个(gè)知名(míng)辱华词汇(huì)相近。自(zì)清朝起,这个词被洋人用(yòng)来嘲笑中(zhōng)国(guó)人的口音,逐渐(jiàn)演变成歧视亚(yà)洲(zhōu)人的词汇,成为(wèi)北美数十年排华(huá)史中的典型代表。
近年来,有诸(zhū)多国外(wài)品(pǐn)牌、艺人因为使用该词汇辱华遭(zāo)到(dào)海内(nèi)外华人的共同抵制。
而这篇举报信中(zhōng)的“长虹”则可能是知名上市公司(sī)四(sì)川长虹。根据该公司官网消息显示,四川长虹为中(zhōng)国国家羽毛球队(duì)尊荣赞助商,并且通(tōng)告中有提到上(shàng)述举报信(xìn)中的苏迪曼杯。
而(ér)举报信中容易(yì)引起辱华联想的英文广告(gào)词,正是上图中长虹的红(hóng)色Logo。但(dàn)是由于小(xiǎo)编没(méi)有英文(wén)母语环境(jìng),看到这个Logo的第一反(fǎn)应并无法将(jiāng)之与(yǔ)辱华词汇联想起(qǐ)来。
至于(yú)举报信中的(de)“长虹”是否为上市公司四(sì)川长虹(hóng),小编有(yǒu)拨打(dǎ)四川长虹官网的电话询问,但(dàn)截至发稿,该电话无人接听(tīng)。
对于这个举(jǔ)报(bào),网友的意见(jiàn)也是分歧极大,有人认(rèn)为“举报者过于(yú)敏(mǐn)感”,有人则开玩笑称(chēng)“看不(bù)清可以去看看(kàn)眼科,利好爱尔(ěr)眼科”,但也有网友认为“大是大非面(miàn)前,上市公司更应作(zuò)出表率”“老外骂(mà)你,你听不(bù)懂就当(dāng)做没发(fā)生,这不是阿Q精神(shén)么(me)?”对(duì)此(cǐ)你(nǐ)怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纪梵希可以扫码真伪吗,纪梵希可以扫码真伪吗安全吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了