橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思

子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么意思,吾妻(qī)之美我者的(de)美是什么用法是意思:美丽的。

  关于吾妻之美我者的美是什么意思(sī),吾妻之美我者的美是什么(me)用法以及吾妻之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什么意思?,吾妻之美我者的(de)美是什(shén)么(me)意思词类活(huó)用,吾妻之美我者的美是什么用法,吾妻之美我(wǒ)者下一句,吾妻之美我(wǒ)者是什(shén)么句(jù)式等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

吾妻之(zhī)美我者的美是(shì)什么意(yì)思,吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么用法

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时(shí)期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏(jiàn)》。

《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏》原文节选(xuǎn)

  邹忌修八尺有余(yú),而形貌昳丽(lì)。

  朝(cháo)服衣冠,窥镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰与城北徐公(gōng)美?”其(qí)妻曰:“君美甚,徐公何(hé)能及君也?”城北(běi)徐公(gōng),齐国(guó)之美丽者也。

  忌(jì)不自信,而复(fù)问其妾曰:“吾(wú)孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君(jūn)也?”旦日,客(kè)从(cóng)外来(lái),与(yǔ)坐谈,问(wèn)之客(kè)曰:“吾与(yǔ)徐(xú)公孰美?”客(kè)曰:“徐公不若君之(zhī)美也。

  ”明日徐(xú)公来,孰视之,自以为(wèi)不如;

  窥镜(jìng)而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也(yě);

  妾之美(měi)我者,畏我也;

  客之美我者,欲有(yǒu)求于我也。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原文节选翻译

  邹忌身长五十四·寸左右(yòu),而且形象外貌光艳美丽。

  有一(yī)天早(zǎo)晨他穿戴好(hǎo)衣帽,照着镜(jìng)子,对他的妻子说(shuō):“我与城北的徐公相(xiāng)比,谁更美(měi)丽呢?”他(tā)的(de)妻子(zi)说(shuō):“您(nín)美(měi)极了,徐公怎么能比(bǐ)得上您(nín)呢?城北的徐公齐国的最美(měi)的男子。

  邹(zōu)忌(jì)不相信(xìn)自己(jǐ)(比徐公美),于是又问他的小妾说:“我和(hé)徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾(qiè)说:徐(xú)公(gōng)怎么能比得上您呢(ne)?第二天,有(yǒu)客人(rén)从外面来拜访,邹忌(jì)和他坐着谈(tán)话,邹忌问客人道:“我和子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”客人说(shuō):“徐公不如您美丽啊(a)。

  ”

  又过了一天,徐(xú)公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他(tā)美(měi)丽(lì);

  看(kàn)着镜(jìng)子(zi)里的自己,更是(shì)觉得自己与徐公相差(chà)甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在(zài)床上休息时想(xiǎng)这(zhè)件(jiàn)事,说:“我的妻(qī)子认为我(wǒ)美(měi),是(shì)偏爱我;

  我的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美我美,是有事情要求于我(wǒ)。

  ”

邹忌简介

  邹忌(jì)子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战国时期齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺忌(jì),齐桓(huán)公田午时的大臣;齐威(wēi)王(wáng)田因齐(qí)时期,以鼓(gǔ)琴游说齐威王,被任相国(guó),封于(yú)下(xià)邳(pī)(今江苏睢宁古邳镇(zhèn)),号成(chéng)侯;后(hòu)又侍(shì)齐宣王田辟疆(jiāng)。

  他曾劝说齐(qí)威王奖(jiǎng)励(lì)群臣吏民进谏,主张革新政治(zhì),修(xiū)订法律,选(xuǎn)拔人才,奖励贤臣,处罚奸(jiān)吏,并选荐(jiàn)得力大(dà)臣坚守四境,从此齐(qí)国渐强。

  前360年前(qián)后,齐威王(wáng)起用邹忌实行(xíng)改革,“谨(jǐn)修法律而督(dū)奸吏(lì)”。

吾(wú)妻之美(měi)我者 的美什(shén)么意思

  意思:美丽。

  出处:战国(guó)时(shí)期(qī)刘向(xiàng)《邹忌讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》。

  原文节选:明(míng)日徐公来,孰视之(zhī),自以为不如;窥镜而自(zì)视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾(wú)妻(qī)之美我者,私我也(yě);妾之美(měi)我者,畏我也;客之美(měi)我(wǒ)者,欲有(yǒu)求(qiú)于我也(yě)。

  ”

  译文:又过(guò)了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌(jì))仔细(xì)地端详(xiáng)他,自(zì)己(jǐ)觉得不如(rú)他美(měi)丽;照着镜子(zi)里(lǐ)的(de)自己,更(gèng)是觉得自(zì)己与徐公相(xiāng)差(chà)甚远(yuǎn)。

  傍晚,他(tā)躺在床上(shàng)休息时想这件事,说:“我(wǒ)的(de)妻子认斗举为我(wǒ)美,是偏(piān)爱我;我(wǒ)的小(xiǎo)妾认为我美,是(shì)惧怕我;客(kè)人赞(zàn)美我美,是有(yǒu)事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑(sù)造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇(yǒng)于进谏的贤士(shì)形(xíng)象。

  又表现了齐威王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如流的明君形象,和革(gé)除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大(dà)决心。

  告诉读者(zhě)居上者只(zhǐ)有广空中碧开言路,采(cǎi)纳群言,虚心接受批评(píng)意见并积(jī)极(jí)加以(yǐ)改正才有可能成功。

  文章(zhāng)以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻(xún)找妻、妾、客人(rén)赞(zàn)美(měi)自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小事与国大事有机地联(lián)系起来。

  由自己的“敝”,用类比培(péi)瞎推理的方法婉讽“王(wáng)之(zhī)敝甚(shèn)”,充分显示了邹忌巧妙的讽(fěng)谏艺术与娴(xián)熟的从(cóng)政(zhèng)谋略。<子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思/p>

  邹忌正是(shì)以自身的生活体(tǐ)悟,委婉地(dì)劝谏齐威王广(guǎng)开言路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收(shōu)到很好的效果。

  创(chuàng)作(zuò)背(bèi)景(jǐng):春秋战国之际,七雄并立,各国间的(de)兼并战(zhàn)争,各(gè)统治集团内部(bù)新(xīn)旧势力的斗(dòu)争,以及民(mín)众风起云涌的(de)反(fǎn)抗斗争,都异常尖锐激烈(liè)。

  在这激烈动(dòng)荡(dàng)的时代,“士”作为一种最活跃的阶层出现在政(zhèng)治舞(wǔ)台上。

  他们(men)以自己的(de)才(cái)能和学识,游(yóu)说于各国(guó)之(zhī)间,有的主张连(lián)横(héng),有的(de)主张(zhāng)合(hé)纵,所以,史称这些(xiē)人为策士或(huò)纵横家。

  他们提(tí)出一(yī)定的政治主张(zhāng)或斗争(zhēng)策(cè)略,为(wèi)某些统治(zhì)集团服(fú)务,并且往往利用当时(shí)错综复(fù)杂的斗争形势游说使诸侯(hóu)采纳,施(shī)展着自己治国安邦的才干(gàn)。

  各国统治者也认识到(dào),人心的(de)向背,是国家政(zhèng)权能(néng)否(fǒu)巩固的决定性(xìng)因素。

  失(shī)去了民心,国家的统治就(jiù)难以维(wéi)持。

  所(suǒ)以,他(tā)们争(zhēng)相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏(jiàn),争取“士(shì)”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思

评论

5+2=