远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛(fàn)指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子(zi)之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了(le)会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原文为(wèi)子(zi)曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难(nán)蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们则心生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如(rú)月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于(yú)天”。
通常是解作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在(zài)此处(chù)应(yīng)是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的(de)夫人南(nán)子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张(zhāng)男女平权的现代(dài)受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思(sī)想核心没(méi)有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易引发误会(huì)。
本章争议(yì)的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究(jiū)竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是(shì)泛(fàn)n是正极还是负极,L是正极还是负极指女性,那(nà)也(yě)是指孔子所观察到的(de)、当(dāng)时社会(huì)和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调(diào)这一点,是因(yīn)为(wèi)古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背景(jǐng)差(chà)异巨(jù)大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的(de)心理(lǐ)塑(sù)造则(zé)具有决定性(xìng)的作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远则(zé)怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊(xùn)以及远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也(yě),近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人(rén)主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人则是与君子之(zhī)道相(xiāng)违(wéi)背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相近(jìn)了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)键帆小人为难养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃宠而骄(jiāo),疏(shū)远(yuǎn)他们(men)则心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯(kěn)定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小人(rén)在此处应是(shì)指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹(n是正极还是负极,L是正极还是负极báo)灵公的夫人南子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男(nán)女平权的现代受到了(le)很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一(yī)些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误会(huì)。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女(nǚ)子”一(yī)词究竟(jìng)是否泛指女性(xìng)。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察(chá)到的、当(dāng)时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些(xiē)因素对(duì)于群(qún)体的心(xīn)理塑造则具有决定性(xìng)的作用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n是正极还是负极,L是正极还是负极
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了