橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可语道是什(shén)么(me)意思,夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可悟道是(shì)“夏(xià)虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可(kě)语道”意(yì)思(sī)是不(bù)要跟夏天的虫子谈(tán)冰(bīng),它(tā)不懂;不要跟井底之蛙谈大海,它(tā)没见(jiàn)过不懂;不要跟凡夫谈高深的道的学问,他不懂的。

  关于夏虫(chóng)不可语冰(bīng),井蛙不(bù)可语海,凡夫不可语道(dào)是什么意(yì)思,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可悟道以及夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语(yǔ)道是什么(me)意思(sī)?,夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡(fán)夫不可(kě)语(yǔ)道原句(jù),夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡(fán)夫不可悟道,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可以(yǐ)语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可以语海,凡夫(fū)不可以语(yǔ)道[需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂微(wēi)笑],夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不(bù)可(kě)语道的含义等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语(yǔ)道是什么意思,夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不(bù)可悟道

  “夏虫不可(kě)语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可(kě)语道”意思(sī)是不要跟夏天(tiān)的虫子谈冰,它(tā)不懂;

  不要(yào)跟(gēn)井底(dǐ)之蛙谈(tán)大海,它没见过不懂;

  不(bù)要跟凡(fán)夫(fū)谈高深的道的学问,他不(bù)懂。

  和层次不同(tóng)、位置(zhì)不同(tóng)的人相处(chù),最(zuì)好(hǎo)的方式莫过于不争辩(biàn)、不解释,做好自己即可。

  出自《庄子(zi)集(jí)释(shì)》卷六下《庄(zhuāng)子·外篇(piān)·秋水》。

  原文(wén)节(jié)选:

  秋水(shuǐ)时至,百(bǎi)川灌(guàn)河。

  泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。

  于是(shì)焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己(jǐ)。

  顺流而东行(xíng),至于北(běi)海。

  东面(miàn)而(ér)视,不见水端。

  于是焉,河伯(bó)始(shǐ)旋其面目,望洋向若而叹(tàn)曰:“野语有之曰(yuē):‘闻道百,以为莫己若’者(zhě),我之谓也(yě)。

  且夫我尝闻少仲(zhòng)尼之闻,而轻(qīng)伯夷(yí)之义(yì)者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于(yú)子之门(mén),则殆(dài)矣,吾长见笑(xiào)于(yú)大方之家。

  ”

  北海若曰(yuē):“井(jǐng)蛙不可(kě)以(yǐ)语于海者,拘于(yú)虚也;

  夏虫不可以语于冰(bīng)者,笃于时也(yě);

  曲(qū)士不可以(yǐ)语于道者,束于教也(yě)。

  今(jīn)尔出于崖涘,观(guān)于大(dà)海(hǎi),乃知尔丑(chǒu),尔将可与语大理矣。

  天下之(zhī)水,莫大于海。

  万(wàn)川归之,不知何时(shí)止而(ér)不盈(yíng);

  尾闾泄(xiè)之,不知(zhī)何时已(yǐ)而不虚;

  春秋不变(biàn),水旱(hàn)不(bù)知。

  此(cǐ)其(qí)过江河之流,不可(kě)为量数。

  而吾未尝以此自(zì)多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石(shí)小木之在(zài)大山。

  方存乎(hū)见少,又奚以(yǐ)自多(duō)!计四海之在天地之间也,不似礨空之在大(dà)泽乎(hū)?计中国之在(zài)海(hǎi)内不(bù)似稊米之在(zài)大(dà)仓乎?号物之数谓之(zhī)万,人处一(yī)焉;

  人卒九(jiǔ)州,谷食之所(suǒ)生,舟车之所通,人处一焉(yān)。

  此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所(suǒ)连,三王之所争(zhēng),仁人之所忧(yōu),任士之所劳,尽此矣!伯(bó)夷辞之以为名(míng),仲尼语之(zhī)以为(wèi)博。

  此其自多(duō)也,不(bù)似尔向之自多(duō)于水乎?”

  译文:

  秋(qiū)天的(de)水按时到了,各(gè)条河都注入(rù)黄河,黄河的水径直(zhí)涌流而浩大,从(cóng)河的(de)两岸到河中(zhōng)的(de)小洲之间,连牛马这样的(de)大动物都分辨不清。

  在这种情况下,河伯非常高兴,沾(zhān)沾自喜,认为天下的美好(hǎo)之处都在自己(jǐ)一边了。

  河伯顺着水流向(xiàng)东行,到了北(běi)海,向东面看(kàn),看不见水边。

  于是河伯就转过他的脸,抬头看着海,对海若叹(tàn)息说:“俗语有这样的话:‘懂得(dé)了一些道理,就(jiù)认为谁也比不上(shàng)自己(jǐ)’,这样的人(rén),说(shuō)的就是(shì)我。

  我曾经听(tīng)说有认为(wèi)孔(kǒng)子的知识少、伯夷的仁义轻的人,一开头我(wǒ)不相信;

  如今我看到你的涵量(liàng)是如此难于穷尽,我不(bù)是到(dào)你(nǐ)的门下(xià)请教,就非常危险了。

  我(wǒ)就(jiù)会(huì)长时间地(dì)被真正的大名家耻笑(xiào)了。

  ”

  北海若(ruò)说:“井(jǐng)里的青(qīng)蛙不能和(hé)它谈论大海,因为它(tā)受(shòu)所住地方的(de)限(xiàn)制;

  夏天(tiān)的虫子不能和它谈(tán)论冰,因(yīn)为它受时(shí)节的(de)限(xiàn)制;

  不能和见识浅陋(lòu)的人谈论大道理(lǐ),因为(wèi)他被自己所(suǒ)受的教育(yù)给限(xiàn)制(zhì)住了(le)。

  如(rú)今你从海边(biān)往外看(kàn),观览大海(hǎi),就(jiù)知道了你自己(jǐ)的浅薄,这样我就可(kě)以和你谈论大(dà)道理了。

  天(tiān)下(xià)的水,没有大(dà)过海的,所有的河流都归向这里,不知(zhī)道(dào)什么时候(hòu)才会停息(xī),海水却不见增多满(mǎn)溢;

  尾闾将海水泄(xiè)漏出去,不(bù)知道什么时候才停止,海水却(què)不(bù)见减少枯竭;

  无论春天还是秋天,大(dà)海(hǎi)都不起变化;

  无论水涝(lào)还是干旱,大海(hǎi)都(dōu)不受什么影响。

  它的蓄水量超过江河,简直不是用一般数(shù)字所能计算的。

  但(dàn)我却从来(lái)没有因为(wèi)这个自满,因为我自知是自然(rán)的(de)产物(wù),由天地赋(fù)予我形貌,并且(qiě)禀(bǐng)受到阴(yīn)阳之气,我(wǒ)在天地之间,就跟小(xiǎo)石块、小树木在大山里一样。

  我正以(yǐ)为自(zì)己所(suǒ)见太少,又哪里敢(gǎn)自以为多而骄傲呢?算起来四海存(cún)在于(yú)天地(dì)之间,不就像小蚂蚁穴(xué)存在于(yú)旷野之中吗?算起来中国存在于海(hǎi)内,不就像一颗小米粒存在于大谷仓中吗?世人每用(yòng)“万物”的(de)说法来称(chēng)事(shì)物数量之多;

  而人类不过只是万物中的一种罢了。

  九州之内,人们都是靠着谷食生存、乘舟车来(lái)往,熙熙(xī)攘攘,作为(wèi)每一个人(rén)来说,只是(shì)所有的人之中的一分子而已。

  个(gè)人与万物(wù)相比,不就像马身上的一根毫毛吗?五帝所(suǒ)禅让的,三王所(suǒ)争夺的,仁人所忧(yōu)虑的,仕士所操劳的,也不过是像一根毫毛罢了!伯夷以让天下(xià)求取(qǔ)名声(shēng),孔子以能谈天(tiān)下事被人(rén)视(shì)为博学。

  他(tā)们因此感到(dào)自满,不就(jiù)跟(gēn)你原来看到(dào)河水上涨而(ér)自满一(yī)样吗?”

  注释(shì):

  ①拘(jū):受拘束,受局限。

  ②虚:同墟,狭(xiá)小(xiǎo)的(de)居处。

  ③笃(dǔ):固,局限。

  ④时:时令。

  ⑤曲(qū)士:乡曲之士,指见识浅(qiǎn)陋之人。

  ⑥束于教也:受所受教育(yù)。

  启示:

  告诉我们人与(yǔ)人之(zhī)间在认知层面存在差异是正(zhèng)常(cháng)的一(yī)件事情,因为每个人生长(zhǎng)环(huán)境,每(měi)天(tiān)待人接(jiē)物之(zhī)所见(jiàn)所(suǒ)闻可以是天壤(rǎng)之别,受到(dào)时(shí)间和空间的限制,人的观念不同很(hěn)正常。

  这种(zhǒng)“不同”是每个人之人生自然而然的演变结果。

  就(jiù)像(xiàng)我们无法强(qiáng)求每个(gè)人的人生轨迹一致,我们亦无(wú)法强(qiáng)求(qiú)观念一致。

  强(qiáng)求观(guān)念一致(zhì)必然违(wéi)背“自然”,会得不(bù)偿失。

夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可(kě)语道是什么意思?

  井(jǐng)蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰的(de)意思是:我们不能(néng)和一生生(shēng)活在井(jǐng)底的青蛙来(lái)谈论大海的惊涛骇(hài)浪,因为青蛙理解不了。

  我们(men)也不能和在(zài)夏天生又(yòu)在夏天死的虫子描述冬天的(de)冰雪,因(yīn)为时(shí)间限(xiàn)制,夏虫(chóng)体会不到冰(bīng)的模(mó)样。

  表面(miàn)看是(shì)嘲讽意(yì)味,其实揭示了一个(gè)道理:即因为时间和空间等(děng)方(fāng)面的原(yuán)因(yīn),人(rén)在认(rèn)知上存在差距属于正常。

  井蛙不(bù)可语海(hǎi),夏虫不可语冰的(de)意思“井蛙不可语海,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语(yǔ)冰”这句(jù)话出自(zì)《庄子(zi)》,要说“井蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句(jù)话的理解难点(diǎn),就在于可能觉得这句话的情感颇具贬义。

  因(yīn)为这句(jù)话的直(zhí)接(jiē)翻译就是,我们不(bù)能和一生生活在井底的(de)青蛙来谈论(lùn)大海的(de)惊涛骇(hài)浪,因(yīn)为青蛙理解(jiě)不了;我们也(yě)不(bù)能和“在夏天(tiān)生又在夏天死(sǐ)”的虫(chóng)子(zi)描述冬(dōng)天的冰(bīng)雪,因为(wèi)时间限制,夏虫体会不(bù)到冰的模样。

  基于这句话的字面意思,我们可能会(huì)觉(jué)得,庄(zhuāng)子这(zhè)句(jù)话是在(zài)讽刺人之孤陋寡闻(wén),而(ér)井底之蛙(wā)一词确实在后世颇具贬义。

  但是,从(cóng)《庄子》这本书(shū)中,我们能看出庄子的蠢穗源(yuán)态度。

  庄子反(fǎn)对区分,那么庄子(zi)更加反对去进行(xíng)优胜略汰的区(qū)分(fēn),不分(fēn)优劣,又何来讽刺一说?庄子(zi)在这里只不过揭示了(le)一个(gè)道理罢了(le):即因为时间和空间等方面的原(yuán)因(yīn),人在认知(zhī)上存在(zài)差(chà)距属于正(zhèng)常。

  我们通读《庄子》一书,然后(hòu)综(zōng)合对应道家思(sī)想的特色,会发现道(dào)家思(sī)想最突(tū)出(chū)的特色之一就是反对强求(qiú)。

  从反对强求这一点出发(fā),我们就能体会“井(jǐng)蛙不(bù)可(kě)语海,夏虫不(bù)可语冰”这句话的深刻含义了(le)。

  庄子用“不知海”的井底蛙和“不知冰(bīng)”的夏虫告诉我们,人与人之间在(zài)认知层(céng)面(miàn)存在差(chà)异是正常(cháng)的(de)一件事(shì)情,因为每个(gè)人生族轮长环境(jìng),每(měi)天待(dài)人接物之所见(jiàn)所闻可(kě)以是天壤之别,受到时间和空(kōng需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂)间的限(xiàn)制,人的观念不(bù)同很(hěn)正(zhèng)常。

  这种“不同(tóng)”是每个(gè)人之(zhī)人生(shēng)自然而然(rán)的(de)演变结果。

  就像(xiàng)带态我们(men)无(wú)法(fǎ)强(qiáng)求每个人的(de)人生轨迹(jì)一致,我们亦(yì)无法强求观念(niàn)一致。

  强求观念一(yī)致(zhì)必然违背“自然(rán)”,会得(dé)不偿失。

  所以,我(wǒ)们可以简单概述,庄子之“井蛙不可(kě)语海,夏虫不可语冰”这句话是在告诉我们,每(měi)个人因为自(zì)己生命里(lǐ)独特的时间和空间,每(měi)个人(rén)的思想都各具特色,这种特色也意(yì)味着(zhe)差距。

  人和人的(de)思想(xiǎng)层面和人生境界因为各自生(shēng)活经验上时间(jiān)和空间(jiān)的差(chà)距,继(jì)而出现不一致,这种(zhǒng)不一致是生(shēng)命发展的必然结(jié)果。

  因此,当一个人处在不(bù)如意的境遇(yù)之中时(shí),就不(bù)要过度要求自己和别人享受同(tóng)样的待遇。

  而同时,当我们身(shēn)处优越(yuè)的处境时,也不(bù)要以肤浅的(de)眼光,用相同的标准去要(yào)求他人以及这个世界(jiè)。

  与人交流(liú)要(yào)看对象,更要注意(yì)方式(shì)方法,从(cóng)对方的生活经验和(hé)知识(shí)背景(jǐng)出发,以对方能理解的(de)观念来谈论(lùn),否则(zé),肯(kěn)定(dìng)是一方认为自己(jǐ)是对牛弹琴,另(lìng)一(yī)方则认为对方"不说人话"。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

评论

5+2=