屈打成招(zhāo)的屈是(shì)什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短(duǎn)语是(shì)屈打成招的屈意思(sī)是(shì)冤(yuān)枉的。
关于屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语以及屈打成招(zhāo)的屈是什么意思?,屈打成(chéng)招的(de)屈怎(zěn)么什么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什么类型(xíng)的短语,屈打成招 释义(yì),屈打成招文言(yán)文(wén)字词翻(fān)译(yì)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
屈(qū)打(dǎ)成招的屈(qū)是什(shén)么(me)意(yì)思,屈打成招是(shì)什么(me)类(lèi)型的短语
屈(qū)打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使无(wú)罪的人委屈地冤枉认罪(zuì)。
屈打(dǎ)成招(zhāo)出自(zì)元·无(wú)名氏《争报恩》第(dì)三(sān)折:“如(rú)今把姐姐拖到宫中,三推六(liù)问(wèn),屈(qū)打成(chéng)招。
”
屈打成招(zhāo)的意(yì)思是清(qīng)白无罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认。
屈打成(chéng)招近(jìn)义词:不白之冤、私刑逼供(gōng)、苦打(dǎ)成(chéng)招。
反义词:宁(níng)死不(bù)屈(qū)、坚贞不屈、不打自招、铁案如山。
屈打成招原文典故:刘(liú)拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴,具(jù)承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形(xíng)状(zhuàng),求(qiú)之不(bù)获,仍复掠问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四十年(nián),不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不(bù)能检(jiǎn)点(diǎn)杂(zá)物,误置漆奁中耶(yé)?”如言求之,果不(bù)谬,然小女(nǚ)奴(nú)已无完(wán)肤矣(yǐ)。
拟(nǐ)山(shān)终生愧(kuì)悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不免(miǎn)有(yǒu)此事,安(ān)能处处(chù)有此狐?”故(gù)仕宦二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑求。
译文(wén):刘拟(nǐ)山家丢了一只金手镯,就(jiù)严刑拷打小(xiǎo)女奴,小女(nǚ)奴(nú)只好承认(自己偷了)卖给(gěi)了(le)打(dǎ)着(zhe)鼓子捡破(pò)烂(làn)的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷问小(xiǎo)女(nǚ)奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于(yú)是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里(lǐ)天(tiān)棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽(sòu)了(le)一下说:“我在你家住了四十年,从来也(yě)不(bù)愿露(lù)出身形(xíng)声音来,因此你不知道有我,今天(tiān)我(wǒ)实在是看不下去了。
那个金镯(zhuó)子是不(bù)是你夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子里了吗?”按照那个声(shēng)音提醒的去找,果然找到了,然而小女(nǚ)奴(nú)此(cǐ)时已经被打得(dé)体无完肤了。
刘拟山(shān)(因为这件事)终生愧疚后(hòu)悔,常常对自己说:“时时(shí)难免有这(zhè)种事,怎么能(néng)处处有这样(yàng北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?)的(de)狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子(zi)从来没(méi)有刑讯逼(bī)供过。
屈打(dǎ)成招的屈是(shì)什(shén)么意思
题库内容:
屈: 冤(yuān)枉(wǎng) ;招:招供。
指无罪的人冤(yuān)枉受刑(xíng),被(bèi)迫招认有罪。
成语(yǔ)出处: 元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把 姐姐 拖(tuō)到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打(dǎ)成招 不白之(zhī)冤 白:弄清楚。
指遭(zāo)受不明(míng)不(bù)白、无中生有的冤枉,不获(huò)得昭雪(xuě)的屈就蒙受(shòu)不(bù)白之冤
屈打成招(zhāo)的(de)反义(yì)词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎(liáo)身(shēn)于烈焰中 坚贞不(bù)屈(qū) 谓坚守节(jié)操(cāo)不屈(qū)服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十(shí)九日的广(guǎng)州起义》:“从容(róng)就(jiù)义的 林觉民 ,在事(shì)前
成语语法(fǎ): 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬(biǎn)义(yì)
常用程度: 常用(yòng)成语(yǔ)
感(gǎn)情.色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构: 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古(gǔ)代(dài)成语(yǔ)
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了