橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文化(huà)风波闹的沸沸(fèi)扬扬(yáng)之际,网(wǎng)上又有人(rén)爆出知名上市公司广告牌(pái)使用(yòng)歧视中国人词汇,要求下(xià)架该(gāi)英文(wén)广告牌。

  某知名博主在社交媒体上表示,苏州一投(tóu)诉(sù)平台上接(jiē)到一封投诉信,指责国(guó)际比(bǐ)赛上广(guǎng)告商(shāng)“长虹”的英(yīng)文(wén)名CHANGHONG,容易(yì)被看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱(rǔ)华(huá)词汇相近。自清朝起(qǐ),这个词(cí)被(bèi)洋人用来嘲笑中国(guó)人的口(kǒu)音,逐渐演变成歧视亚洲人的词汇,成为北美数十年排(pái)华史中(zhōng)的典型代表(biǎo)。

上市公司(sī)广告(gào)牌涉嫌歧视中国人被(bèi)举报,举报者要求撤(chè)下该公司英文广告牌

  近年来,有诸多国(guó)外(wài)品牌、艺人因为使用该(gāi)词汇辱华遭到海内外(wài)华人的共同(tóng)抵制(zhì)。

  而这(zhè)篇举报信中的(de)“长虹”则可能(néng)是(shì)知名上市公司四川长虹。根(gēn)据该公司官网消息显示,四(sì)川长虹为中国国家羽毛球(qiú)队尊荣赞助商,并且通(tōng)告(gào)中有提到(dào)上述举报(bào)信中的苏(sū)迪曼杯。

上(shàng)市公(gōng)司广告牌涉(shè)嫌歧视中国人(rén)被举报(bào),举(jǔ)报者要求撤下该公司英文广告(gào)牌(pái)

  而举报信中容易引起(qǐ)辱华联想的英(yīng)文广(guǎng)告词,正是上图中长虹的红色Logo。但(dàn)是由于小编没有(yǒu)英文(wén)母(mǔ)语环境,看(kàn)到这个Logo的第一反应并无法将之(zhī)与(yǔ)辱华(huá)词汇联想起来。

  至于(yú)举报信中(zhōng)的“长虹”是否为上(shàng)市公司四川长虹(hóng),小编有拨打四川长(zhǎng)虹官网的电(diàn)话询问,但截至(zhì)发稿,该(gāi)电话无人接听。

  对(duì)于这个举报(bào),网友的意见也(yě)是分歧极大(dà),有人认为(wèi)“举报者过于(yú)敏感”,有人则开无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性玩笑(xiào)称“看不清(qīng)可以去看看眼科,利好(hǎo)爱尔眼(yǎn)科”,但也有网友认为“大(dà)是大非面(miàn)前,上市公司更应作出表率”“老外骂你(nǐ),你听不懂就当做(zuò)没(无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性méi)发生,这不(bù)是阿Q精神(shén)么(me)?”对此你怎么看呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

评论

5+2=