橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章真实身高,文章个人资料简介

文章真实身高,文章个人资料简介 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文(wén)翻译及注(zhù)释,司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及原文是司马(mǎ)光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己记(jì)诵诗书(shū)以备应答的能力不如别(bié)人,所以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马光(guāng)却)独自(zì)留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够(gòu)背(bèi)的烂熟于心(xīn)为止的。

  关于司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注释(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译(yì)及原文以及(jí)司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译阅读答(dá)案,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原文,司马光好学文言文翻译启示,司马光好学(xué)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及答案(àn)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

司马光好学文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译及(jí)原文

  司马(mǎ)光(guāng)幼年(nián)时(shí),担(dān)心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力(lì)不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于心(xīn)为止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书(shū)时下(xià)的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读(dú)和背诵(sòng)过的书文章真实身高,文章个人资料简介,就能终身(shēn)不忘。

《司马光好(hǎo)学(xué)》翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记(jì)诵诗书以备应(yīng)答的(de)能力不(bù)如(rú)别(bié)人,所以大(dà)家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到(dào)能够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书时(shí)下的(de)工夫多,收获大(dà),(所以(yǐ))他所精读和(hé)背诵(sòng)过(guò)的(de)书,就能终身(shēn)不(bù)忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不能不(bù)背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半夜睡不(bù)着(zhe)觉的时候,吟(yín)咏读过(guò)的文章,想(xiǎng)想它的意(yì)思,收获就会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼(yòu)时(shí),患记问(wèn)不若人(rén)。

  群居(jū)讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独(dú)下帷绝(jué)编,迨(dài)能倍(bèi)诵乃止(zhǐ)。

  用力(lì)多者收功远,其(qí)所(suǒ)精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书不可(kě)不成(chéng)诵。

  或在马(mǎ)上,或中夜不寝(qǐn)时,咏其(qí)文,思其义,所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱(zhū)熹编辑(jí)的(de)《三朝名(míng)臣(chén)言(yán)行(xíng)录》)

《司(sī)马光好学》文言文翻译及注释是(shì)什(shén)么(me)

  一(yī)、《山(shān)宴司马(mǎ)光好学(xué)》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不如别人(rén)。

  大家在一起学习讨论的(de)时候,别的(de)兄弟(dì)都会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍休息。

  司(sī)马光却独自留(liú)下来(lái),专心刻苦地读书,直到能(néng)够(gòu)熟练地背诵为止。

  下工(gōng)夫多(duō)的人(rén)往往收(shōu)获就大,司马(mǎ)光所精(jīng)读和背(bèi)诵(sòng)过的文章,就能够(gòu)终生不(bù)忘。

  司马光曾经说:“读书(shū)不能不背诵(sòng),有时(shí)在骑马赶路(lù)的时候(hòu),有时(shí)在(zài)半夜(yè)睡不着觉(jué)的时候(hòu),吟诵学过的文章,思考它的含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光好(hǎo)学》注(zhù)释(s文章真实身高,文章个人资料简介hì)

  司马温公:即司马(mǎ)光,他死后被追赠为温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其(qí)他故(gù)事

  1、制(zhì)警(jǐng)枕  

  司马光退居洛(luò)阳的时候,着手写《资治(zhì)通鉴》,他用(yòng)圆(yuán)木做了一(yī)个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻(kè)警惕自己不(bù)要贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上(shàng),进人梦乡后(hòu),身(shēn)子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将(jiāng)自己惊醒。

  惊(jīng)醒后的司马(mǎ)光(guāng)立即(jí)起床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家(jiā)里没有钱用(yòng),他吩(fēn)咐一位老(lǎo)兵嫌(xián)旦把他相伴多年的(de)坐骑(qí)——一匹老马牵(qiān)到市场上(shàng)卖掉(diào)。

  老(lǎo)兵临走(zǒu)时(shí),司马光(guāng)叮咛道:“这(zhè)匹马曾犯有(yǒu)肺(fèi)病(bìng),要是有人买马,你要据实告(gào)诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐,却不能理解他对(duì)人诚实的(de)用心。

  司马光(guāng)竟(jìng)然如此真诚,芹(qín)唯(wéi)扰这在一般(bān)人看来,简直是(shì)不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章真实身高,文章个人资料简介

评论

5+2=